Commissarisverslag opgesteld overeenkomstig artikelen 144 en 148 van het wetboek van vennootschappen



Dovnload 0.75 Mb.
Pagina11/15
Datum22.07.2016
Grootte0.75 Mb.
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15

4.2. VERSLAG OVER DE JAARREKENING ZONDER VOORBEHOUD IN HET FRANS

Rapport du commissaire A L’ASSEMBLEE GENERALE DES ACTIONNAIRES (ASSOCIES) DE LA SOCIETE _______ __________ sur LES COMPTES ANNUELS POUR l’exercice clos le __ ________ 200_

Conformément aux dispositions légales et statutaires, nous vous faisons rapport dans le cadre du mandat de commissaire (le cas échéant: de réviseur d’entreprises désigné par le président du tribunal de commerce). Le rapport inclut notre opinion sur les comptes annuels ainsi que les mentions (et informations) complémentaires requises.



Attestation sans réserve des comptes annuels
Nous avons procédé au contrôle des comptes annuels pour l’exercice (le cas échéant: de __ mois) clos le __ ________ 200_, établis sur la base du référentiel comptable applicable en Belgique, dont le total du bilan s’élève à € __________ et dont le compte de résultats se solde par un bénéfice (une perte) de l’exercice de € __________.
L’établissement des comptes annuels relève de la responsabilité de l’organe de gestion. Cette responsabilité comprend : la conception, la mise en place et le suivi d’un contrôle interne relatif à l’établissement et la présentation sincère des comptes annuels ne comportant pas d’anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs ; le choix et l’application de règles d’évaluation appropriées ainsi que la détermination d’estimations comptables raisonnables au regard des circonstances.
Notre responsabilité est d’exprimer une opinion sur ces comptes annuels sur la base de notre contrôle. Nous avons effectué notre contrôle conformément aux dispositions légales et selon les normes de révision applicables en Belgique, telles qu’édictées par l’Institut des Reviseurs d’Entreprises. Ces normes de révision requièrent que notre contrôle soit organisé et exécuté de manière à obtenir une assurance raisonnable que les comptes annuels ne comportent pas d’anomalies significatives, qu’elles résultent de fraudes ou d’erreurs.
Conformément aux normes de révision précitées, nous avons tenu compte de l’organisation de la société en matière administrative et comptable ainsi que de ses dispositifs de contrôle interne. Nous avons obtenu de l’organe de gestion et des préposés de la société les explications et informations requises pour notre contrôle. Nous avons examiné par sondages la justification des montants figurant dans les comptes annuels. Nous avons évalué le bien-fondé des règles d’évaluation et le caractère raisonnable des estimations comptables significatives faites par la société ainsi que la présentation des comptes annuels dans leur ensemble. Nous estimons que ces travaux fournissent une base raisonnable à l’expression de notre opinion.
A notre avis, les comptes annuels clos le __ ________ 200_ donnent une image fidèle du patrimoine, de la situation financière et des résultats de la société, conformément au référentiel comptable applicable en Belgique.

Mentions (et informations) complémentaires
L’établissement et le contenu du rapport de gestion, ainsi que le respect par la société du Code des sociétés et des statuts, relèvent de la responsabilité de l’organe de gestion.
Notre responsabilité est d’inclure dans notre rapport les mentions (et informations) complémentaires suivantes qui ne sont pas de nature à modifier la portée de l’attestation des comptes annuels:
- Le rapport de gestion traite des informations requises par la loi et concorde avec les comptes annuels. Toutefois, nous ne sommes pas en mesure de nous prononcer sur la description des principaux risques et incertitudes auxquels la société est confrontée, ainsi que de sa situation, de son évolution prévisible ou de l’influence notable de certains faits sur son développement futur. Nous pouvons néanmoins confirmer que les renseignements fournis ne présentent pas d’incohérences manifestes avec les informations dont nous avons connaissance dans le cadre de notre mandat.

- Sans préjudice d’aspects formels d’importance mineure, la comptabilité est tenue conformément aux dispositions légales et réglementaires applicables en Belgique.

- Nous n’avons pas à vous signaler d’opération conclue ou de décision prise en violation des statuts ou du Code des sociétés. (Le cas échéant : à l’exception ... <*>) L’affectation des résultats proposée à l’assemblée générale est conforme aux dispositions légales et statutaires.

- Le cas échéant, mentionner d’autres informations destinées à attirer l’attention du lecteur sur des caractéristiques des documents contrôlés, par exemple: “Comme indiqué dans l’annexe des comptes annuels, les règles d’’évaluation appliquées pour l’élaboration des comptes annuels ont été modifiées par rapport à l’exercice précédent.”

- Le cas échéant : Au cours de l’exercice, un acompte sur dividende a été distribué à propos duquel nous avons établi le rapport joint en annexe, conformément aux exigences légales.

- Le cas échéant : En application de l’article 523 (ou 524ter) du Code des sociétés, nous devons en outre vous faire rapport sur les opérations suivantes qui ont eu lieu depuis la dernière assemblée générale ordinaire : (description)

Lieu et date


Société XYZ

Commissaire

représentée par

Nom


(associé, administrateur, réviseur d’entreprises)

<*> par exemple : … du fait que les comptes annuels ne vous ont pas été soumis pour approbation dans les délais légaux et statutaires, ce que nous vous avons signalé dans notre rapport de carence du __ ________ 200_.
4.3. VERSLAG OVER DE JAARREKENING ZONDER VOORBEHOUD IN HET ENGELS

STATUTORY AUDITOR’S REPORT TO THE GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS (PARTNERS) OF __________ ON THE FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEAR ENDED __ ________ 200_

In accordance with the legal and statutory requirements, we report to you on the performance of the mandate of statutory auditor (where applicable: of Registered Auditor appointed by the president of the Commercial Court), which has been entrusted to us. This report contains our opinion on the true and fair view of the financial statements as well as the required additional statements (and information).


Unqualified audit opinion on the financial statements
We have audited the financial statements for the year (where applicable: accounting period of __ months) ended __ ________ 200_, prepared in accordance with the financial reporting framework applicable in Belgium, which show a balance sheet total of € _________ and a profit (loss) for the year (where applicable: accounting period) of €_________.
Management is responsible for the preparation and the fair presentation of these financial statements. This responsibility includes: designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error; selecting and applying appropriate accounting policies; and making accounting estimates that are reasonable in the circumstances.
Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit. We conducted our audit in accordance with the legal requirements and the Auditing Standards applicable in Belgium, as issued by the Institute of Registered Auditors (Institut des Reviseurs d’Entreprises / Instituut der Bedrijfsrevisoren). Those standards require that we plan and perform the audit to obtain reasonable assurance whether the financial statements are free from material misstatement, whether due to fraud or error.
In accordance with the above-mentioned auditing standards, we considered the company’s accounting system, as well as its internal control procedures. We have obtained from management and the company’’s officials, the explanations and information necessary for executing our audit procedures. We have examined, on a test basis, the evidence supporting the amounts included in the financial statements. We have assessed the appropriateness of accounting policies and the reasonableness of the significant accounting estimates made by the company as well as the overall financial statement presentation. We believe that these procedures provide a reasonable basis for our opinion.
In our opinion, the financial statements for the year (accounting period) ended __ ________ 200_ give a true and fair view of the company’s assets and liabilities, its financial position and the results of its operations in accordance with the financial reporting framework applicable in Belgium.

Additional statements (and information)
The preparation of the Director’s report and its content, as well as the Company’s compliance with the Company Code and its by-laws are the responsibility of management.
Our responsibility is to supplement our report with the following additional statements (and information), which do not modify our audit opinion on the financial statements:
- The Director’s report includes the information required by law and is consistent with the financial statements. We are, however, unable to comment on the description of the principal risks and uncertainties which the company is facing, and on its situation, its foreseeable evolution or the significant influence of certain facts on its future development. We can nevertheless confirm that the matters disclosed do not present any obvious inconsistencies with the information that we became aware of during the performance of our mandate.

- Without prejudice to formal aspects of minor importance, the accounting records were maintained in accordance with the legal and regulatory requirements applicable in Belgium.

- There are no transactions undertaken or decisions taken in violation of the company’s by-laws or the Company Code that we have to report to you (Where applicable: except for … <*>). The appropriation of results proposed to the general meeting complies with the legal and statutory provisions.
- Where applicable, disclose other information to draw the reader’s attention to specific aspects of the audited documents, for example: “As disclosed in the notes to the financial statements, the accounting policies applied when preparing these financial statements have been modified compared to the previous year.”

- Where applicable: An interim dividend was distributed during the year in relation to which we have issued the attached report in accordance with legal requirements.

- Where applicable: In accordance with article 523 (or 524ter) of the Company Code, we are also required to report to you on the following transactions which have taken place since the last annual general meeting: (description)
Place and date
Audit firm XYZ

Statutory auditor

represented by

Name


(Partner, Director or Registered Auditor)
<*> for example: … the fact that the financial statements were not presented to you for approval within the legal and statutory deadlines. We have reported this to you in our special report dated __ ________ 200_.

4.4. VERSLAG OVER DE JAARREKENING ZONDER VOORBEHOUD IN HET DUITS

Bericht des KommissarS über den Jahresabschluss

zum _____ ________ 200_ an die Generalversammlung der Aktionäre (Gesellschafter) der gesellschaft________________

Gemäß den gesetzlichen Bestimmungen und den Satzungen berichten wir Ihnen über die Durchführung des uns erteilten Mandats als Kommissar (wenn zutreffend : als Revisor, bestellt durch den Vorsitzenden des Handelsgerichtes). Der Bericht umfasst unser Testat über den Jahresabschluss sowie die erforderlichen ergänzenden Vermerke (und Informationen).



Uneingeschränktes Testat über den Jahresabschluss
Wir haben den Jahresabschluss zum __ ____________ 200_ (wenn zutreffend : von __ Monaten) geprüft; dieser wurde in Übereinstimmung mit den in Belgien anwendbaren buchhalterischen Vorschriften erstellt und weist eine Bilanzsumme von
€ _________________ sowie eine Ergebnisrechnung mit einem Jahresüberschuss (Jahresfehlbetrag) von € ________________ aus.
Die Erstellung des Jahresabschlusses liegt in der Verantwortlichkeit des geschäftsführenden Organs. Diese Verantwortlichkeit umfasst: die Entwicklung, Umsetzung und Aufrechterhaltung des internen Kontrollsystems hinsichtlich der Erstellung und der wahrheitsgetreuen Darstellung des Jahresabschlusses, so dass dieser frei von wesentlichen unzutreffenden Angaben ist, unabhängig davon, ob diese aus Unrichtigkeiten oder Verstößen resultieren; die Auswahl und Anwendung von angemessenen Rechnungslegungsgrundsätzen und die Festlegung angemessener rechnungslegungs-relevanter Schätzungen.
Unsere Verantwortung besteht darin, aufgrund unserer Prüfungshandlungen, diesen Jahresabschluss zu beurteilen. Wir haben unsere Prüfungshandlungen unter Beachtung der gesetzlichen Bestimmungen und den in Belgien anwendbaren und durch das Institut der Betriebsrevisoren festgestellten Prüfungsnormen durchgeführt. Gemäß dieser Prüfungsnormen muss unsere Prüfung so gestaltet und durchgeführt werden, dass in redlichem Maße sichergestellt werden kann, dass der Jahresabschluss keine wesentlichen unzutreffenden Angaben enthält, unabhängig davon, ob diese aus Unrichtigkeiten oder Verstößen resultieren.
In Übereinstimmung mit den hiervor angeführten Prüfungsnormen, haben wir die Organisation der Gesellschaft in Bezug auf die allgemeine Verwaltung und die Buchhaltung sowie die internen Kontrollverfahren berücksichtigt. Wir haben von dem geschäftsführenden Organ sowie den Verantwortlichen der Gesellschaft die im Rahmen unserer Prüfung erforderlichen Erklärungen und Auskünfte erhalten. Anhand von Stichproben haben wir die Rechtfertigung der im Jahresabschluss ausgewiesenen Beträge untersucht. Ferner haben wir die Rechnungslegungsgrundsätze, die Angemessenheit rechnungslegungs-relevanter Schätzungen der Gesellschaft sowie die Gesamtdarstellung des Jahresabschlusses beurteilt. Wir sind der Auffassung, dass diese Prüfungshandlungen eine angemessene Grundlage für unsere Beurteilung des Jahresabschlusses bilden.
Unserer Meinung nach, unter Beachtung der in Belgien anwendbaren buchhalterischen Vorschriften, vermittelt der Jahresabschluss zum__ _________200_ ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage der Gesellschaft.

Ergänzende Vermerke (und Informationen)
Die Erstellung und der Inhalt des Lageberichtes sowie die Berücksichtigung des Gesellschaftsgesetzbuches und der Satzungen liegen in der Verantwortung des geschäftsführenden Organs.
Unsere Verantwortung besteht darin, in unserem Bericht die folgenden ergänzenden Vermerke (und Informationen) vorzusehen, die jedoch die Tragweite unseres Testats über den Jahresabschluss nicht beeinträchtigen:
- Der Lagebericht behandelt die gesetzlich vorgeschriebenen Informationen und steht im Einklang mit dem Jahresabschluss. Wir sind jedoch nicht in der Lage, uns über die Beschreibung der wesentlichen Risiken und Ungewissheiten mit denen die Gesellschaft konfrontiert ist, sowie der Gesellschaftslage, derer voraussichtlichen Entwicklung oder des bedeutenden Einflusses gewisser Sachverhalte auf die künftige Entwicklung auszusprechen. Wir können jedoch bestätigen, dass die erteilten Auskünfte nicht im offensichtlichen Widerspruch stehen mit den Informationen, von denen wir im Rahmen unseres Mandats haben Kenntnis genommen.
- Abgesehen von formellen Aspekten geringfügiger Art, erfolgte die Buchführung gemäß den in Belgien gültigen gesetzlichen Bestimmungen und Vorschriften.
- Des Weiteren müssen wir Ihnen keine Handlungen oder Beschlüsse mitteilen, die als Verstoß gegen die Satzungen oder das Gesellschaftsgesetzbuch zu werten wären. (Wenn zutreffend : Mit Ausnahme von … <*>). Der Ergebnisverwendungsvorschlag an die Generalversammlung entspricht den gesetzlichen Bestimmungen und den Satzungen.
- Wenn zutreffend, Vermerk anderer Informationen, die darauf abzielen, die Aufmerksamkeit des Lesers auf Besonderheiten der geprüften Dokumente zu lenken, wie zum Beispiel : “Wie im Anhang zum Jahresabschluss dargestellt, wurden die bei der Erstellung des Jahresabschlusses angewandten Bilanzierungsrichlinien im Vergleich zum Vorjahr geändert.”
- Wenn zutreffend: Im Laufe des Geschäftsjahres wurde eine Anzahlung auf Dividenden vorgenommen; diesbezüglich haben wir einen Bericht erstellt, der gemäß den gesetzlichen Bestimmungen im Anhang beiliegt.
- Wenn zutreffend: Ferner, in Ausführung von Artikel 523 (oder 524ter) des Gesellschaftsgesetzbuches, müssen wir Ihnen über folgende Transaktionen, die seit der letzten Generalversammlung stattgefunden haben, berichten : (Beschreibung)

Ort und Datum


Prüfungsgesellschaft XYZ

Kommissar

vertreten durch
Name

(Gesellschafter, Verwalter, Betriebsrevisor)


<*> zum Beispiel : … aufgrund der Tatsache, dass der Jahresabschluss Ihnen nicht innerhalb der gesetzlichen und satzungsgemäßen Fristen zur Abstimmung vorgelegt wurde; dies haben wir in unserem Karenzbericht vom ___ ______ 200_ mitgeteilt.

4.5. VERSLAG OVER DE GECONSOLIDEERDE JAARREKENING ZONDER VOORBEHOUD IN HET NEDERLANDS (BELGIAN GAAP OF IFRS)

Verslag van de commissaris (of van de aangestelde bedrijfsrevisor) AAN DE ALGEMENE VERGADERING DER AANDEELHOUDERS (VENNOTEN) VAN DE VENNOOTSCHAP ____ over DE GECONSOLIDEERDE JAARREKENING OVER het boekjaar afgesloten op __ ________ 200_

Overeenkomstig de wettelijke bepalingen, brengen wij u verslag uit in het kader van ons mandaat van commissaris (of van aangestelde bedrijfsrevisor) (in voorkomend geval: van bedrijfsrevisor aangesteld door de voorzitter van de rechtbank van koophandel). Dit verslag omvat ons oordeel over het getrouw beeld van de geconsolideerde jaarrekening evenals de vereiste bijkomende vermelding(en) (en inlichtingen).


Verklaring over de geconsolideerde jaarrekening zonder voorbehoud
Wij hebben de controle uitgevoerd van de geconsolideerde jaarrekening over het boekjaar (in voorkomend geval: van __ maanden) afgesloten op __ ________ 200_, opgesteld op basis van het in België van toepassing zijnde boekhoudkundig referentiestelsel (of, desgevallend, op basis van International Financial Reporting Standards zoals aanvaard binnen de Europese Unie), met een balanstotaal van € __________ en waarvan de resultatenrekening afsluit met een winst (verlies) van het boekjaar van € __________.
Het opstellen van de geconsolideerde jaarrekening valt onder de verantwoordelijkheid van het bestuursorgaan. Deze verantwoordelijkheid omvat onder meer: het opzetten, implementeren en in stand houden van een interne controle met betrekking tot het opstellen en de getrouwe weergave van de geconsolideerde jaarrekening die geen afwijkingen van materieel belang, als gevolg van fraude of van het maken van fouten, bevat; het kiezen en toepassen van geschikte waarderingsregels (124); en het maken van schattingen die onder de gegeven omstandigheden redelijk zijn.
Het is onze verantwoordelijkheid een oordeel over deze geconsolideerde jaarrekening tot uitdrukking te brengen op basis van onze controle. Wij hebben onze controle uitgevoerd overeenkomstig de wettelijke bepalingen en volgens de in België geldende controlenormen, zoals uitgevaardigd door het Instituut der Bedrijfsrevisoren. Deze controlenormen vereisen dat onze controle zo wordt georganiseerd en uitgevoerd dat een redelijke mate van zekerheid wordt verkregen dat de geconsolideerde jaarrekening geen afwijkingen van materieel belang bevat, als gevolg van fraude of van het maken van fouten.
Overeenkomstig voornoemde controlenormen hebben wij rekening gehouden met de administratieve en boekhoudkundige organisatie van het geconsolideerd geheel, alsook met zijn procedures van interne controle. Wij hebben van de verantwoordelijken en van het bestuursorgaan van de vennootschap de voor onze controles vereiste ophelderingen en inlichtingen verkregen. Wij hebben op basis van steekproeven de verantwoording onderzocht van de bedragen opgenomen in de geconsolideerde jaarrekening. Wij hebben de gegrondheid van de waarderingsregels, van de consolidatiegrondslagen, de redelijkheid van de betekenisvolle boekhoudkundige ramingen gemaakt door de vennootschap, alsook de voorstelling van de geconsolideerde jaarrekening als geheel beoordeeld. Wij zijn van mening dat deze werkzaamheden een redelijke basis vormen voor het uitbrengen van ons oordeel.
Naar ons oordeel geeft de geconsolideerde jaarrekening afgesloten op __ ________ 200_ een getrouw beeld van het vermogen, de financiële toestand en de resultaten (125) van het geconsolideerd geheel, in overeenstemming met het in België van toepassing zijnde boekhoudkundig referentiestelsel (of, desgevallend, met International Financial Reporting Standards zoals aanvaard binnen de Europese Unie).
Bijkomende vermelding(en) (en inlichtingen)
Het opstellen en de inhoud van het geconsolideerd jaarverslag vallen onder de verantwoordelijkheid van het bestuursorgaan.
Het is onze verantwoordelijkheid om in ons verslag de volgende bijkomende vermelding(en) (en inlichtingen) op te nemen die niet van aard is (zijn) om de draagwijdte van onze verklaring over de geconsolideerde jaarrekening te wijzigen:


  • Het geconsolideerd jaarverslag behandelt de door de wet vereiste inlichtingen en stemt overeen met de geconsolideerde jaarrekening. Wij kunnen ons echter niet uitspreken over de beschrijving van de voornaamste risico’s en onzekerheden waarmee de gezamenlijke in de consolidatie opgenomen ondernemingen worden geconfronteerd, alsook van hun positie, hun voorzienbare evolutie of de aanmerkelijke invloed van bepaalde feiten op hun toekomstige ontwikkeling. Wij kunnen evenwel bevestigen dat de verstrekte gegevens geen onmiskenbare inconsistenties vertonen met de informatie waarover wij beschikken in het kader van ons mandaat.

- In voorkomend geval, andere inlichtingen vermelden die bedoeld zijn om de aandacht van de lezer te vestigen op een kenmerk van de gecontroleerde documenten, bijvoorbeeld: “Zoals vermeld in de toelichting bij de geconsolideerde jaarrekening zijn de waarderingsregels, die zijn toegepast bij het opstellen van de geconsolideerde jaarrekening, gewijzigd tegenover het voorgaande boekjaar.”

Plaats en datum


Vennootschap XYZ

Commissaris (of Aangestelde bedrijfsrevisor)

vertegenwoordigd door

Naam


(Vennoot, bestuurder, bedrijfsrevisor)

4.6. VERSLAG OVER DE GECONSOLIDEERDE JAARREKENING ZONDER VOORBEHOUD IN HET FRANS (BELGIAN GAAP OF IFRS)


Rapport du commissaire (ou du rEviseur d’ENTREPRISES DEsignE)

A L’ASSEMBLEE GENERALE DES ACTIONNAIRES (ASSOCIES) DE LA SOCIETE ________________ sur LES COMPTES CONSOLIDES

POUR l’exercice clos le __ ________ 200_

Conformément aux dispositions légales, nous vous faisons rapport dans le cadre du mandat de commissaire (ou de réviseur d’entreprises désigné) (le cas échéant: de réviseur d’entreprises désigné par le président du tribunal de commerce). Le rapport inclut notre opinion sur les comptes consolidés ainsi que la (les) mention(s) (et informations) complémentaire(s) requise(s).



Attestation sans réserve des comptes consolidés
Nous avons procédé au contrôle des comptes consolidés pour l’exercice (le cas échéant: de __ mois) clos le __ ________ 200_, établis sur la base du référentiel comptable applicable en Belgique (ou, selon le cas, du référentiel de Normes internationales d’information financière tel qu’adopté dans l’Union européenne), dont le total du bilan s’élève à € __________ et dont le compte de résultats se solde par un bénéfice (une perte) de l’exercice de € __________.
L’établissement des comptes consolidés relève de la responsabilité de l’organe de gestion. Cette responsabilité comprend : la conception, la mise en place et le suivi d’un contrôle interne relatif à l’établissement et la présentation sincère des comptes consolidés ne comportant pas d’anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs; le choix et l’application de règles d’évaluation (126) appropriées ainsi que la détermination d’estimations comptables raisonnables au regard des circonstances.
Notre responsabilité est d’exprimer une opinion sur ces comptes sur la base de notre contrôle. Nous avons effectué notre contrôle conformément aux dispositions légales et selon les normes de révision applicables en Belgique, telles qu’édictées par l’Institut des Reviseurs d’Entreprises. Ces normes de révision requièrent que notre contrôle soit organisé et exécuté de manière à obtenir une assurance raisonnable que les comptes consolidés ne comportent pas d’anomalies significatives, qu’elles résultent de fraudes ou d’erreurs.
Conformément aux normes de revision précitées, nous avons tenu compte de l’organisation de l’ensemble consolidé en matière administrative et comptable ainsi que de ses dispositifs de contrôle interne. Nous avons obtenu de l’organe de gestion et des préposés de la société les explications et informations requises pour notre contrôle. Nous avons examiné par sondages la justification des montants figurant dans les comptes consolidés. Nous avons évalué le bien-fondé des règles d’évaluation, des règles de consolidation et le caractère raisonnable des estimations comptables significatives faites par la société ainsi que la présentation des comptes consolidés dans leur ensemble. Nous estimons que ces travaux fournissent une base raisonnable à l’expression de notre opinion.
A notre avis, les comptes consolidés clos le __ ________ 200_ donnent une image fidèle du patrimoine, de la situation financière et des résultats (127) de l’ensemble consolidé, conformément au référentiel comptable applicable en Belgique (ou, selon le cas, au référentiel de Normes internationales d’information financière tel qu’adopté dans l’Union européenne).

1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15


De database wordt beschermd door het auteursrecht ©opleid.info 2017
stuur bericht

    Hoofdpagina