Europese Commissie Persbericht Brussel, 25 september 2014 Europese Dag van de talen: diversiteit zit in ons dna



Dovnload 13.33 Kb.
Datum23.07.2016
Grootte13.33 Kb.



Europese Commissie

Persbericht

Brussel, 25 september 2014



Europese Dag van de talen: diversiteit zit in ons DNA
Een cocktailbar met Europese thema's in Boedapest, meertalige concerten in Zagreb en Vilnius, een "spraak"-datingsessie in Praag, een reizende tentoonstelling in Parijs met vertalingen van de Odyssee van Homerus en minitaalcursussen in bibliotheken in Berlijn: dit is een greep uit de evenementen die voor morgen en de komende week gepland staan om de jaarlijkse Europese Dag van de talen en taaldiversiteit te vieren. De vertegenwoordigingen van de Europese Commissie in de lidstaten organiseren of ondersteunen veel andere evenementen, zoals de "LinguaFest"-prijzen in Boekarest, Shakespeare-verhalen voor kinderen in Madrid, een schattenjacht op basis van taal in Londen en het Drongo-festival in Amsterdam. Het historische Piazza Ognissanti in Florence vormt het decor voor een openluchtbijeenkomst ter bevordering van EU-initiatieven om het leren van talen te ondersteunen, zoals Erasmus+.
In Florence wordt in het Palazzo Vecchio ook een grote conferentie gehouden, georganiseerd door de Europese Commissie, onder auspiciën van het Italiaanse voorzitterschap van de EU en in samenwerking met de Accademia della Crusca, getiteld: "Waarom talen belangrijk zijn: Europese en nationale perspectieven over meertaligheid". Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken, en Stefania Giannini, de Italiaanse minister van Onderwijs, nemen deel aan het evenement, waar deskundigen debatteren over de manier om de kwaliteit en de doelmatigheid van het taalonderwijs te verbeteren en het taalonderwijs binnen ruimere vaardighedenstrategieën te bevorderen.
"Meertaligheid en taaldiversiteit zijn diep in het DNA van de Europese Unie geworteld. Onze talen vormen een onafscheidelijk onderdeel van ons cultureel erfgoed en maken ons tot wie wij zijn. De Europese Dag van de talen is een gelegenheid om het grote publiek te laten zien dat talen leuk zijn – en dat het nooit te laat is om te leren. Meertaligheid kan deuren openen voor baankansen en nieuwe avonturen. Via Erasmus+, het nieuwe programma van de Europese Unie voor onderwijs, beroepsopleidingen, jeugd en sport, krijgen vier miljoen mensen de gelegenheid in het buitenland te studeren, een opleiding te volgen, les te geven of vrijwilligerswerk te verrichten – en betere taalvaardigheden vormen een van de grote voordelen", aldus Commissaris Vassiliou.
Thorbjørn Jagland, secretaris-generaal van de Raad van Europa, die samen met de Commissie de Europese Dag van de talen organiseert, voegde hieraan toe: "Op 26 september vieren we de grote verscheidenheid aan talen in Europa. Laten we een moment stilstaan bij wat Antoine de Saint-Exupéry zei, namelijk dat taal de bron van alle misverstand is. Taal kan worden gebruikt als wapen, kan worden aangegrepen als excuus voor discriminatie en vernedering. Samen kunnen we ervoor zorgen dat talen geen bron van misverstand zijn, maar de sleutel tot interculturele dialoog en wederzijds respect worden. Hiertoe moeten wij vastgeroeste denkbeelden doorbreken en diversiteit in de armen sluiten."
De activiteiten ter viering van de Europese Dag van de talen omvatten verder professionele seminars voor leraren en vertalers in steden als Athene, Berlijn, Bratislava, Dublin, Gdansk, Helsinki, Kopenhagen, Lissabon, Nicosia, Riga, Stockholm, Tallinn en Wenen.
Achtergrond

De Europese Dag van de talen is in 2001 voor de eerste keer georganiseerd door de Raad van Europa (RvE), als onderdeel van het Europese Jaar van de talen. De Europese Commissie en het Europees centrum voor moderne talen van de RvE spelen een actieve rol in de organisatie van taalgerelateerde evenementen op en rond die dag.


Het doel van de Europese Dag van de talen is om de in Europa gebruikte talen onder de aandacht te brengen, de culturele en taaldiversiteit te bevorderen en een leven lang talen leren te stimuleren. Er zijn in de Europese Unie 24 officiële talen, ongeveer 60 regionale en minderheidstalen en meer dan 175 migrantentalen.
Ten minste de helft van de wereldbevolking is twee- of meertalig, wat inhoudt dat die mensen twee of meer talen spreken of begrijpen. Als onderdeel van haar doel om de taalbeheersing in Europa te verbeteren, zet de Europese Commissie zich in voor de ontwikkeling van een pan-Europees taalonderrichtbeleid, met name door het onderwijs vanaf zeer jonge leeftijd van ten minste twee vreemde talen.
Het budget voor Erasmus+ bedraagt bijna 15 miljard EUR, een toename van 40 % ten opzichte van het vorige uitgavenniveau. Er wordt voor het eerst gratis online-taalondersteuning beschikbaar gesteld voor alle deelnemers aan langetermijnmobiliteit (ten minste twee maanden in het buitenland). De online-ondersteuning is beschikbaar in het Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans en Nederlands. Dit zijn de opleidings- of werktalen voor meer dan 90 % van alle studenten, stagiairs, jeugdvrijwilligers en anderen die in het buitenland studeren of een opleiding volgen. Deelnemers wordt verzocht hun taalvaardigheden voor en na hun buitenlands verblijf te beoordelen.

Meer informatie

Erasmus+

http://ec.europa.eu/languages/index_nl.htmTalen website

Website van Androulla Vassiliou

Volg Androulla Vassiliou op Twitter @VassiliouEU

Contact :

Dennis Abbott (+32 2 2959258); Twitter: @DennisAbbott

Dina Avraam (+32 2 2959667)

Voor de burger: Europe Direct – tel 00 800 6 7 8 9 10 11 of per e­mail





IP/14/1035




De database wordt beschermd door het auteursrecht ©opleid.info 2017
stuur bericht

    Hoofdpagina