Kabouterdienst thibo



Dovnload 69.22 Kb.
Datum22.07.2016
Grootte69.22 Kb.
KABOUTERDIENST THIBO

20-08-2008







Zouden er in het kabouterbos ook elfjes zijn die dansen op het mos?
Die als de zon verdwenen is gaan zingen in het bos?
Die elke morgen spelen met kleine druppels dauw?
Die 's avonds in je dromen een dansje doen voor jou?
Zouden er ook elfjes zijn met kroontjes op hun hoofd?
Ik denk dat ze er zullen zijn, als jij erin gelooft.


OPENINGSLIED: I will remember you – Sarah McLachlan


I will remember you Ik zal je niet vergeten
Will you remember me? Zal jij mij niet vergeten?
Don't let your life pass you by Laat je leven niet voorbij gaan
Weep not for the memories Treur niet om de herinneringen

I'm so tired but I can't sleep Ik ben zo moe maar ik kan niet slapen


Standin' on the edge of Staand aan de rand van
something much too deep iets veel te diep
It's funny how we feel so much, Het is grappig hoeveel we kunnen
voelen,
But we cannot say a word Maar geen woord kunnen zeggen
We are screaming inside, We schreeuwen vanbinnen,
But we can't be heard Maar we kunnen niet worden gehoord

But I will remember you Ik zal je niet vergeten


Will you remember me? Zal jij mij niet vergeten?
Don't let your life pass you by Laat je leven niet voorbij gaan
Weep not for the memories Treur niet om de herinneringen

I'm so afraid to love you, Ik ben zo bang om van je te houden,


But more afraid to lose Maar banger om je kwijt te raken
Clinging to a past, Vastgeklampt aan een verleden,
That doesn't let me choose Dat me niet laat kiezen
Once there was a darkness, Ooit was er een donkere
Deep and endless night Diepe en eindeloze nacht
You gave me everything you had, Je gaf me alles wat je had
Oh you gave me light Oh je gaf me licht

And I will remember you Ik zal je niet vergeten


Will you remember me? Zal jij mij niet vergeten?
Don't let your life pass you by Laat je leven niet voorbij gaan
Weep not for the memories Treur niet om de herinneringen

And I will remember you Ik zal je niet vergeten


Will you remember me? Zal jij mij niet vergeten?
Don't let your life pass you by Laat je leven niet voorbij gaan
Weep not for the memories Treur niet om de herinneringen
Weep not for the memories Treur niet om de herinneringen

VERWELKOMING DIAKEN


OPENINGSWOORD (Els)
Er waren eens twee kabouters, die wensten heel vurig
dat er een derde kaboutertje bij mocht komen.
En jawel, hun wens ging in vervulling, mama kabouter
kon vertellen dat er een derde kaboutertje op komst was.
Ze deden hard hun best om alles op tijd klaar te hebben
voor de geboorte en keken heel erg uit naar de komst
van het kleine kaboutertje.

Eindelijk, na lang wachten, werd op een dag


het kleine kaboutertje geboren en iedereen
was heel erg blij met zijn komst.

Papa en mama kabouter voelden zich, terecht,


heel erg trots, op dit kleine wondertje.

Maar, na een jaar bleek dat het niet helemaal goed ging.


Het kleine kaboutertje bleek ziek, zelfs heel ernstig ziek te zijn.

Er brak voor hen een periode aan waarin angst


en vreugde elkaar afwisselden.
De twee kabouters gaven in die dagen overduidelijk
blijk van hun liefde voor hun kleine kaboutertje.

En niet alleen zij, maar ook andere kabouters


van het dorp toonden hun liefde.
Dat vond het kleine kaboutertje heel fijn.
Maar na 2 jaar vechten waren hen twee dingen heel duidelijk geworden.
Ze voelden zich alle drie enorm verbonden met elkaar
maar ook bleek dat het kleine kaboutertje maar niet kon wennen hier.
Daarom vroegen ze aan het kleine kaboutertje waar hij dan het liefst wilde zijn.
Als antwoord hierop vloog het kleine kaboutertje bij hen weg....als een elfje....

En de twee kabouters? Die lieten hem uit liefde gaan....




Slaapliedje Plop:
PLOP:
als het zonnetje gaat slapen
en kaboutertjes gaan gapen
is het tijd om naar je bedje te gaan

KWEBBEL:
als de maan hoog in de lucht staat


en je weet het is al heel laat
doe dan maar je pyjamaatje aan

REFREIN 2x


ALLEN:
en slaap maar zacht
slaap de hele nacht
en droom dan maar de allermooiste dromen
slaap maar zacht
slaap de hele nacht

KLUS:
je kunt nog een boekje lezen


nee je hoeft echt niets te vrezen
als je naast je knuffeltje ligt
LUI:
en wanneer de lichtjes doven
zie je sterretjes daarboven
doe dan maar je oogjes vlug dicht

REFREIN
ALLESOVERHEERSENDE STILTE (Stefaan)


Als je dood gaat, ben je weg

Voor altijd en altijd en altijd

Je komt nooit meer terug

Het is leeg zonder jou,

Zo verschrikkelijk leeg.

We missen je intens veel.

Het doet zo’n pijn
We hadden nog zoveel met je willen delen,

Nog zoveel samen genieten

We hadden je willen zien opgroeien

Nog zoveel van je leren kennen.

Waarom ben je niet gebleven,

Je hoorde bij ons…

In gedachten horen we je lieve stemmetje

Zien we je prachtige gezichtje,

Je lach, je grapjes, je streken

We kunnen bijna voelen dat je bij ons kruipt,

Je warme lijfje tegen ons aan.

We zien je stralende oogjes, voelen je zachte haartjes

We zien je spelen, je lopen

Voelen je kusjes en knuffels

Je kleine armpjes om ons heen.
Dan is het weer stil, zo stil

Je bent weg, heel ver weg

Toch ook heel dichtbij, diep in ons hart

Voor altijd…




BEZINNENDE WOORDEN (Ivo) : INDIEN IK JE DRAGEN KON
Over de diepe grachten

van je gesukkel en je angsten heen,

dan droeg ik je,

uren en dagen lang.

Indien ik de woorden kende

om antwoord te geven op je duizend vragen

over leven, over jezelf

over liefhebben en gelukkig worden,

dan praatte ik met je,

uren en dagen lang.

Indien ik vrede in je hart kon planten
door geduldig te wachten en te hopen
tot het zaad van vrede in je opbrak,
dan wachtte ik,
uren en dagen lang.

Indien ik genezen kon wat omgaat in je hart


aan onmacht, ontevredenheid
en onverwerkt verdriet,
dan bleef ik naast je staan,
uren en dagen lang.

Maar ik ben niet groter, niet sterker dan jij,


en ik weet niet alles en ik kan niet zoveel,
ik ben maar een vriend op je weg
al uren en dagen lang.

En ik kan alleen maar hopen dat je dit weet:


je hoeft nooit alleen te vechten of te huilen
als je een vriend hebt
voor uren en dagen lang.

Because we believe - Andrea Boccelli en Marco Borsato
Andrea:

Guarda fuori e gia mattina Kijk naar buiten, het is al ochtend

Questo e un giorno che ricorderai Dit is een dag die jij je zult herinneren

Alzati in fretta e vai Sta maar snel op en ga

C’e chi crede in te Er is iemand die in jou gelooft

Non ti arrendere Geef je niet over


Marco:

Luister naar de zon

Hij roept je naam

Dit is jouw moment

Dus ga nu maar staan

En wees niet bang voor het licht

Dat je voelt op je gezicht

‘t is echt bedoeld voor jou


Andrea:

Like stars across the sky Zoals sterren in de hemel

E per avvincere tu dovrai vincere en om te boeien zul je moeten winnen.
Samen:

We were born to shine We waren geboren om te schitteren

All of us here because we believe iedereen hier omdat we geloven.
Andrea:

Once in every life Eens in elk leven

There comes a time komt er een tijd
Marco:

We walk out on our own dat we alleen verdergaan

And into the light en in het licht
Samen:

The moment won’t last, but then Het moment zal niet blijven, maar dan

We remember it again herinneren wij het ons weer

When we close our eyes wanneer we onze ogen sluiten.


Samen:

Like stars across the sky Zoals sterren in de hemel

E per avvincere tu divrai vincere en om te boeien zul je moeten winnen

We were born to shine We waren geboren om te schitteren

All of us here because we believe iedereen hier omdat we geloven
Samen:

Non arrenderti qualcuno e con te Geef je niet over, iemand staat aan jouw kant


Samen:

Like stars across the sky Zoals sterren in de hemel

We were born to shine waren we geboren om te schitteren

E per avvincere dovrai vincere en om te boeien zul je moeten winnen

E allora vincerai En jij zult dan winnen


EEN MOOI VERHAAL… (Véronique)
In het kabouterbos nam de mier afscheid van de eekhoorn.

“Ik ga voor geruime tijd op reis,” zei hij, “maar ik weet niet voor hoe lang.


Ik neem dus maar zó afscheid dat het ook voor heel lang kan zijn.”

Zij schudden elkaar vijf keer de hand en omhelsden elkaar ook zoals het bij


een afscheid voor lange tijd hoort.
“Laat je nog iets van je horen?”vroeg de eekhoorn. De mier had zich al omgedraaid en riep, terwijl hij langs het bospad liep: “Ja!”

Even later was hij uit het gezicht verdwenen en bleef de eekhoorn alleen achter.

Wat zou het voor reis zijn? dacht hij. Maar hij wist hoe weinig je kon zeggen van reizen
die nog moesten beginnen.

Niet lang daarna ontving de eekhoorn een brief.


Beste eekhoorn,

Ik ben nu volledig op reis. Ik heb je beloofd dat ik iets
van mij zou laten horen. Als je straks een uitroepteken leest,
laat ik iets van mij horen.


Lees je goed? Let op!

Op dat moment klonk er een zacht gefluit dat onmiskenbaar het gefluit van de mier was.

“Mier!” riep de eekhoorn opgetogen. Hij draaide de brief om en om, keek tussen alle
letters en toen in de envelop en op de grond, maar er was geen spoor van de mier
te bekennen. Hij begon opnieuw te lezen, en weer hoorde hij, toen hij het uitroepteken las, hetzelfde zachte gefluit. Als hij lang naar het uitroepteken keek, kon hij zelfs een liedje
herkennen dat de mier dikwijls floot.

Hij deed de brief in de envelop en legde hem op de tafel naast zijn bed.

Hij moet heel ver weg zijn, dacht de eekhoorn. Maar hij denkt aan mij!

De zon scheen en de eekhoorn ging op de tak voor zijn deur zitten. Maar telkens


stond hij op en ging naar binnen om de brief nog eens te lezen, en telkens als hij
bij het uitroepteken kwam, hoorde hij weer het zachte fluiten van de mier die
iets van zich liet horen. En telkens schudde de eekhoorn zijn hoofd, glinsterden
zijn ogen en dacht hij: mier, mier!


OFFERANDE


EEN TEKEN VAN LEVEN (Ann)

 

Een teken van leven



Wat kan het zijn?

Een blad dat plots opwaait

Een ster aan de hemel, zo klein.

 

Het plots uitgaan van een kaars



De melodie van een lied?

Het zit in kleine dingen

Maar soms zie je ze niet.

 

Een teken van leven



Dat is waar we op wachten.

Je gezicht zien in de wolken

Is iets wat de pijn verzacht.

 

Het leven is jouw ontnomen



We kunnen er alleen nog maar van dromen

Om jou in onze armen te nemen

Je een knuffel en een kus te geven.

 

Maar lieve Thibo,



Blijf ons tekens geven

Zodat we met jou in ons hart

Verder kunnen leven.


It’s not goodbye – Laura Pausini
And what if I never kiss your lips again Wat nu als ik nooit meer je lippen kus
Or feel the touch of your sweet embrace Of de aanraking voel van je zoete

omhelzing


How would I ever go on Hoe moet ik nu verder gaan
Without you there's no place to belong Zonder jou is er geen plek om te zijn
Well someday love is gonna lead you Wel, op een dag zal de liefde jou

back to me naar mij terug leiden


But ‘ til it does I'll have an empty heart. Maar tot dat gebeurd zal ik een leeg hart hebben.
So I'll just have to believe Dus ik moet maar geloven
Somewhere out there dat je ergens daar
you’re thinking of me. aan me denkt

CHORUS:
‘Til the day I'll let you go Tot de dag dat ik je zal laten gaan


‘Til we say our next hello Totdat we zeggen ons volgende hallo
It's not goodbye is geen vaarwel
'Til I see you again Tot ik je weer zal zien
I'll be right here rememberin' when zal ik hier zijn en mij herinneren wanneer.
And if time is on our side En als de tijd aan onze kant is
There will be no tears to cry zullen er geen tranen zijn om te huilen
On down the road op de weg naar morgen
There is one thing I can't deny Er is één ding dat ik niet kan ontkennen
It's not goodbye het is geen vaarwel

You'd think I'd be strong enough Je denkt dat ik sterk genoeg ben


to make it through om er doorheen te komen
And rise above when the rain falls down En boven te komen,wanneer de regen valt
But it's so hard to be strong Maar het is zo moeilijk om sterk te zijn
When you've been missin' somebody wanneer je iemand
so long zo lang mist
It's just a matter of time I'm sure Het is enkel een kwestie van tijd
But time takes time and I can't hold on maar tijd neemt tijd, ik kan niet volhouden
So won't you try as hard as you can Dus wil je niet proberen,zo hard als je kan
To put my broken heart together again Mijn gebroken hart weer te helen?

CHORUS


‘Til the day I'll let you go Tot de dag dat ik je zal laten gaan
‘Til we say our next hello Totdat we zeggen ons volgende hallo
It's not goodbye is geen vaarwel
'Til I see you again Tot ik je weer zal zien
I'll be right here rememberin' when zal ik hier zijn en mij herinneren wanneer.
And if time is on our side En als de tijd aan onze kant is

There will be no tears to cry zullen er geen tranen zijn om te huilen


On down the road op de weg naar morgen
There is one thing I can't deny Er is één ding dat ik niet kan ontkennen
It's not goodbye het is geen vaarwel

VOORBEDEN
Ivo:

Op dit moment komen bij ons allerlei gedachten, wensen, gebeden, verlangens naar boven voor Thibo, zijn familie, vrienden, en allen waarvan wij houden.


Laten we het samen stil maken en bidden.
Joke:

Wij bidden voor Thibo,

Dat hij een thuis mag vinden waar het fijn is om te leven.

Grif hem in ons hart en onze geest


dat wij nooit vergeten welke vreugde en liefde
die van hem is uitgegaan.
Bidden we voor papa en mama,
voor opa’s en oma’s, tantes en nonkels
voor vele vrienden
die een speciale plaats bekleden.
Bidden we dat ze bij elkaar steun vinden om met

dit verlies om te gaan de komende weken, maanden en jaren.



Cindy:

Bidden we voor de lotgenootjes van 3K6 (ziekenafdeling UZ Gent),

dat ze de kracht vinden om te blijven vechten.

We denken ook speciaal aan alle kindjes die Thibo zijn voorgegaan.


Bidden we dat ook hun ouders en familie proberen weer het goede in het leven te zien.
Bidden we voor het verplegend personeel, de dokters,

de mensen van Make-A-Wish en Koester,

dat ze de moed en de kracht blijven vinden om hun

werk verder te zetten.




Heaven - Hayley Wenstenra

A star shining in a universe far away Een ster schijnend in een universum ver


weg
My heart knows that we shall meet again Mijn hart weet dat we elkaar op een
some sweet day zoete dag weer zullen ontmoeten
And you, you will be the flame en jij, jij zal de vlam zijn
that burns in my breast die brand in mijn borstkas
And oh, I know just by knowing you Ik weet gewoon door jou te kennen
I was blessed. dat ik gezegend was
Yes I was truly blessed Ja ik was echt gezegend

Heaven, Heaven, ooh waiting there for me Hemel, hemel, wachtend daar op mij


Heaven, Heaven, ooh always let it be Hemel, hemel, laat het altijd zijn

So why, tell me why the good die young, Dus waarom, zeg me waarom de goede


my old friend jong sterven, mijn oude vriend
I pray that heaven waits Ik bid dat de hemel op het einde op
for everyone in the end iedereen wacht
And love, love is how we cross that bridge En liefde, liefde is hoe we de brug
to the light oversteken naar het licht
A star that is what you are Een ster is wat jij bent
in my darkest night in mijn donkerste nacht
Be always by my side Sta altijd aan mijn zijde

Heaven, Heaven, ooh waiting there for me Hemel, hemel, wachtend daar op mij


Heaven, Heaven, ooh always let it be Hemel, hemel, laat het altijd zijn

Heaven, Heaven, ooh waiting there for me Hemel, hemel, wachtend daar op mij


Heaven, Heaven, ooh always let it be Hemel, hemel, laat het altijd zijn


SLOTGEBED (Isabel)

We kozen voor jou, en jij voor ons.


We zouden samen op weg gaan,
jouw weg,
en wij mochten mee.

De weg die we moesten gaan was niet gemakkelijk


maar we zijn zo blij dat we hem samen liepen.

We hadden je nog zoveel méér willen geven,


zoveel samen willen beleven.
We vinden je zo mooi, zo puur, zo af.
Wat zijn we trots op jou!

Je bent zo ver gegaan, en nog veel verder.


Je hebt alles gegeven wat je had.

Doe je oogjes nu maar toe en slaap zacht.




Please remember - LeAnn Rimes

Time, sometimes the time just slips away Tijd, soms glijdt de tijd zomaar voorbij


And your left with yesterday en heb je alleen nog maar het verleden
Left with the memories en alle herinneringen
I, I'll always think of you and smile Ik, ik zal altijd aan jou denken en dan glimlachen
And be happy for the time en blij zijn met de tijd
I had you with me dat ik jou bij me had
Though we go our seperate ways Hoewel we onze eigen weg gaan
I won't forget so don’t forget zal ik het niet vergeten, dus vergeet
The memories we made de herinneringen niet die we hebben gemaakt

Please remember, please remember Denk er alsjeblieft aan


I was there for you dat ik er voor je was
And you were there for me en jij er was voor mij,
Please remember, our time together Denk alsjeblieft aan onze tijd samen,
The time was yours and mine de tijd die van ons was
While we were wild and free toen we uitbundig en ongebonden waren
Please remember, please remember me Denk daar alsjeblieft aan

Goodbye, there's just no sadder word Vaarwel, er is gewoon geen droeviger


to say woord om te zeggen
And it's sad to walk away en het is droevig om weg te moeten lopen
With just the memories met slechts de herinneringen
Who's to know what might have been Wie weet hoe het had kunnen zijn,
We'll leave behind a life and time We laten een leven achter en een tijd
I'll never know again die ik nooit meer zal kennen

Please remember, please remember Denk er alsjeblieft aan


I was there for you dat ik er voor je was
And you were there for me en jij er was voor mij
And remember, please remember me En denk, denk alsjeblieft nog aan mij

Please remember, please remember Denk er alsjeblieft aan


I was there for you dat ik er voor je was
And you were there for me en jij er was voor mij,
Please remember, our time together Denk alsjeblieft aan onze tijd samen
The time was yours and mine de tijd die van ons was
While we were wild and free toen we uitbundig en ongebonden waren
Please remember, please remember me Denk daar alsjeblieft aan

And how we laughed and how we smiled En aan hoe we lachten en glimlachten


And how this heart was yours and mine aan hoe dit hart van jou was en van mij
And how a dream was out of reach en hoe een droom buiten bereik was
I stood by you, you stood by me Ik stond bij jou en jij bij mij
We took each day and made it shine We namen iedere dag en lieten die stralen
We wrote our names across the sky We schreven onze naam aan de hemel
We ride so fast, we ride so free We reden zo snel, we waren zo vrij
I had you and you had me Ik had jou en jij had mij.

Please remember, Please remember Denk daar alsjeblieft aan, denk daar alsjeblieft aan



Verlanglijstje mama en papa (om even over na te denken)

  • Wij zouden willen, dat Thibo niet overleden was. Wij zouden willen dat we hem terughadden.

  • Wij zouden willen, dat je niet zo bang zou zijn om de naam van Thibo uit te spreken. Thibo leefde en was belangrijk voor ons. Het is belangrijk voor ons om te horen dat hij voor jou ook belangrijk was.

  • Als wij huilen of emotioneel worden als je over Thibo spreekt, weet dan dat het niet is omdat jij ons pijn hebt gedaan. Het overlijden en het moeten missen van Thibo is de oorzaak van onze tranen. Jij hebt over Thibo gesproken en daardoor heb je ons de kans gegeven ons verdriet te delen. Dank je wel!

  • Het is niet besmettelijk om ouders van een overleden kind te zijn, dus zouden we willen dat je ons niet uit de weg gaat, we hebben je nu meer dan ooit nodig .

  • We hebben best wel eens afleiding nodig en willen graag horen hoe het met jou is; maar we willen ook graag dat jij weet hoe het met ons is. Het zou kunnen, dat we bedroefd zijn en misschien gaan huilen, maar wij zouden willen, dat je ons over Thibo laat praten. Het is elke dag ons favoriete onderwerp.

  • We weten, dat je veel aan ons denkt; wij weten dat het overlijden van Thibo je verdriet doet. Wij zouden willen dat je ons die dingen zou laten weten door op te bellen, een kaartje of een brief te sturen, een arm om onze schouder te slaan.

  • We werken erg hard om te herstellen, maar wij zouden willen dat je begrijpt dat we nooit helemaal weer de oude worden. We zullen Thibo altijd missen en we zullen altijd rouwen om zijn overlijden.

  • Dingen die voor jullie gewoon zijn, zijn dat voor ons niet meer. Op bezoek gaan, verjaardagen, feestjes, veel mensen bij elkaar, die lol maken, praten over van alles en nog wat, wij kunnen dat niet zo goed. We hopen dat jullie dat kunnen begrijpen.

  • Weet je niet hoe je met ons om moet gaan, zeg dat dan gewoon, dan kunnen we er over praten.

  • Als we zeggen "Het gaat goed", dan zouden we willen dat je begrijpt, dat we ons dan niet altijd daadwerkelijk goed voelen.

  • Wij zouden willen, dat je weet dat alle reacties van verdriet die we hebben, erg normaal zijn. Depressie, kwaadheid, hopeloosheid en overstelpend verdriet, je kunt het allemaal verwachten. Dus vergeef ons alsjeblieft als we rustig en teruggetrokken zijn of prikkelbaar en humeurig.

  • Vergeef het ons als we onbeleefd zijn, het is absoluut niet onze bedoeling. Soms wordt alles ons teveel en moeten we even alleen zijn. Laat ons dan alsjeblieft even.

  • Wij zouden het zeer op prijs stellen als je laat merken dat je aan zijn verjaardag en zijn sterfdag denkt. Dat blijven voor ons de meest bijzondere dagen in ons leven!

  • Wij zouden heel graag willen, dat je ons zou kunnen begrijpen. Dat je je zou kunnen indenken hoe het voelt: ons verlies en ons verdriet, onze stilte en onze tranen, onze leegte en onze pijn.

Maar we hopen dagelijks, dat je het nooit zal begrijpen.

Dank aan : Diaken Ivo Poppe

Onze lezers: Els, Stefaan, Véronique, Ann, Joke , Cindy en Isabel

Jullie allemaal, hier aanwezig

Mensen van ’t Spoor en school voor het leveren van kaboutermateriaal

Pastorale dienst VTI Kortrijk voor het verzorgen van de presentatie



Begrafenisondernemer Serrus




De database wordt beschermd door het auteursrecht ©opleid.info 2017
stuur bericht

    Hoofdpagina