Lif-Lu lifr m -où smeersel, olie, zalf lifr



Dovnload 193.3 Kb.
Pagina1/3
Datum19.08.2016
Grootte193.3 Kb.
  1   2   3
Lif-Lu

lifr m -où smeersel, olie, zalf

lifrww met smeersel/olie/zalf inwrijven

lifre m -où livrei, uniform

Liger, Stêr Liger v Loire

Liger-Atlantek v Loire-Atlantique

ligistri [li'gistri] mv van legestr zeekreeften

lignez v -où nakomelingschap, geslacht; (koninklijk) huis; ras

lignezadur m -ioù verwantschap; erfelijkheid; afleiding

lignol col peksnoer gebruikt door schoenlappers; sachañ a ra war al lignol hij is
schoenlapper (ironisch)

lij m kurk

lijer bn licht

Lijieg plaatsnaam Légé

lijor m vrije ruimte

lijorus bn ruim

lijoù ['li:Zu] m wasmiddel

lik bn leke-, wereldlijk; obsceen

likaat ww werelds worden/maken

likant bn gevoelig (weegschaal); lichtlopend (weg)

likaouww flikflooien; het hof maken; proberen te verleiden

likaouer m -ien flikflooier; verleider

likaouerezh m het flikflooien, het proberen te verleiden

likelezh v wereldlijk karakter; het voorstaan van het wereldlijk karakter

liken m korstmos

likentez v obsceniteit

liketaer m -ed kleine sperwer

liketww aanplakken, aankondigen

liketenn [li'ketEn] v  où etiket; aanplakbiljet

likizien meerv van lakez lakeien

likoez m -ed huichelaar

likoezenn v -ed huichelaarster

likor m -ioù likeur

lili col lelies

lilieged meerv lelieachtigen

lima m -où soort ulevel

limañsenn v -ed kokette vrouw

limboù meerv limbus, voorgeborchte van de hel

limestra m purper, violet

limestra bn purper, violet

limon m -où lamoenboom, disselboom

limonadez v -ioù limonade

limoner m -ien paard in het lamoen

limoñs m -où limoen, citroen

limouz m mos

limouzek bn bedekt met mos

limouzenn v -où mantel van dik hennep

lin col vlas

lin² m etter, pus

lina ww linaet, linet vlas zoeken

linad ['lK~:nat] col (brand)netels

linadeg v -i, -où plaats met veel netels

linadeg² v -où verzameling om in het vlas te gaan werken/het vlas te bewerken

linadek bn vol netels

linadur m -ioù het uitbarsten van etter

linaer m -ien vlaskoopman

linww etter vormen

lin-brein m etter, pus

lindag m -où strik/strop om vogels te vangen

lindagww vangen in een strik

lindraj m, lindrenn v -où, lindrennaj m smeersel, olie, zalf

lindrenniñ, lindrww met smeersel/olie/zalf inwrijven

lineg v -i, -où vlasakker

lineged meerv vlasachtigen

linegez v -ed kneu

linek bn rijk aan vlas

linenn ['lK~:nEn] v  où lijn; al linenn erruout de eindstreep; war-linenn on line

linennad v -où inhoud van een lijn

linennadur m -ioù trekken (van een gezicht); tekening, ontwerp, schets

linennww lijnen trekken; in lijnen zetten

linenndresadur m -ioù figuur in een tekst

linennek bn lijn- , lineair, lijnvormig

linennekaat ww stileren

linennekadur m -ioù het stileren

linennel bn lijn- , lineair, lijnvormig

linenner m -ien tekenaar

linennerezh m (kunst van) het tekenen

linennlizherenner m -ien linotypezetter

linennlizherennerez v -ed (regel)zetmachine

linennlizherennerezh m linotypie

lin-gwad m etter, pus

Linieg plaatsnaam Ligné

link m -ed wijting

link bn glijdend; handig, subtiel

linkww glijden; vloeien

linkr bn in ontbinding

linkrww in ontbinding raken/zijn

linkus bn glijdend; vloeiend; kensonennoù linkus de liquida (fonetiek)

linoch m groen mos op de bodem van fonteinen

linoengravadur m -ioù linosnede

linoleom m linoleum

lins m -ed lynx, los

liñsel ['lK~sEl] v  ioù beddenlaken, lijkwade

lintr m glans

lintr bn glanzend

lintrww glanzen

lintrus bn glanzend

linus bn etterend, etterachtig

liñvad m -où overstroming

liñvadeg v -où overtroming, wolkbreuk, zondvloed

liñvadenn v -où (een) overstroming, (een) wolkbreuk

liñvadennel bn als van een wolkbreuk, als van de zondvloed; diluviaal

Liñvadenn-Veur v (de) Zondvloed

liñvadenn-vor v liñvadennoù-mor springvloed

liñvww onder water zetten, laten overstromen

liñvel bn vloeibaar

liñvenn v -où vloeistof

liorzh ['liOrs] v  où tuin

liorzhad v -où inhoud van een tuin

liorzhww tuinieren

liorzhaouww een tuin/tuinen aanleggen

liorzhawour m -ien ontwerper van tuinen

liorzhawouriezh v kunst van de tuinaanleg

liorzher [li'OrzEr] m  ien tuinman, tuinier

liorzherezh m het tuinieren

liorzh-loened v dierentuin

liorzhour m -ien hovenier, sierplantenkweker

liorzhouriezh v horticultuur, sierteelt

liorzh-plant v botanische tuin

liorzh-veur v liorzhoù-meur park

liorzh-vugale v liorzhoù-bugale kleuterschool, speeltuin

lipadenn v -où teug(je)

lipadurezh v -ioù smakelijk uitziend gerecht

lipaj m -où lekkernij; kliekjes van een maaltijd

lipat ['lipat] ww likken; zuipen (fam); lipat e loa zijn lepel likken (op sterven
liggen, zijn laatste pijp roken)

lip-botoù m het gatlikken; nag ar chiboud, nag al lip-botoù noch de kunstjes, noch
het gatlikken (Maodez Glanndour)

lip-e-bav m lekker stuk voedsel; lekker brokje; naam voor een kat

lip-e-bav bn fijn, lekker (gezegd van voedsel)

liper m -ien snoeper, smulpaap; dronkaard

lipezenn v -où tong van muziekinstrument (fam)

lipig ['lipik] m gesmolten boter of vette saus voor bij gerechten als fars (Bretons
gerecht)

lipous bn lekker, fijn; smakelijk, aanlokkelijk

lipouz m -ien lekkerbek, fijnproever

lipouzww uit zijn op lekker eten

lipouzenn v -ed vrouwelijke lekkerbek, fijnproefster

lipouzerezh m gulzigheid, snoeplust; lekkere hapjes

lir m -ed zevenslaper, kleine relmuis

lireu col seringen

lirzhin ['lirzK~n] bn lustig, vrolijk

lis v -où strijdperk; openbare plaats, plein

Lisbon plaatsnaam Lissabon

lise ['lise] m  où lyceum, gymnasium, middelbare school

lisead [li'se:at] m liseidi scholier (van middelbare school)

lisenn v -ed schar

Lisenn vrouwennaam Lucia

lisiv m was(water)

lisiverez v -ed wasmachine

lisivww wassen

lis-kelc’h v circus(arena)

listenn v -où verschansing, reling

listenn² ['listEn] v  où lijst

listennad v -où inhoud van een lijst

listennww van een verschansing/reling voorzien

listennañ² ww de lijst opmaken van; in een lijst opnemen

listri ['listri] mv van lestr vazen ; schepen

listriaj m -où potten en pannen, vaatwerk

listrier m -où buffet, keukenkast

litenn v fijne regen

litennww fijn regenen

litennus bn een fijne regen brengend

litorienn v -où vertelsel, fabel

litosferenn v lithosfeer, steenschaal

litous bn vochtig en glad

litr ['litr] m  où liter

litrad m -où inhoud van een liter ; taaleigen : e-barzh un doukenn dek litr ez a dek
litrad dour
in een mandfles van tien liter gaan tien liter water

lituaneg m Litouws (taal)

Lituania v Litouwen

liturgek bn liturgisch

liturgiezh v -où liturgie

liturgour m -ien kenner van de liturgie

liv ['liw] m  ioù kleur; tint; inkt; a bep liv marc’h mat, a bep bro tud vat in elke
kleur (is er) een goed paard, in elk land (zijn er) goede mensen

livad m -où verflaag

livadenn v -où (verf)laag; tintje; ul livadenn amanenn een heel dun laagje boter
(op de boterham); ul livadenn deskadurezh een dun laagje geleerdheid

livadennww verven

livadenner m -ien verver

livadennerezh v -ioù verflokaal

livedennerezh² m het verven

livadennus bn verf-, kleur-

livadur m -ioù verf, kleurstof ; schilderij

livaj ['li:vaS] m verf; smeersel, olie, zalf

liv ['li:va~] ww kleuren; verven, schilderen; afschilderen, beschrijven; livañ
gevier
leugens schilderen (= liegen)

livant m -où (kanker)gezwel

livantww etteren

livard m -où (plotselinge) zwenking

livardww (plotseling) zwenken

livastred meerv canaille, ploerten

live ['li:ve] m  où niveau

livead m -où horizontale laag

liveww nivelleren

livek bn gekleurd, kleurrijk

livenn v -où nok, vorst, top

livenn-gein v livennoù-kein ruggengraat

liver v -ioù voetkluister, kluister, boei

liver² m -ien schilder

liverezh [li'vE:rEs] m het schilderen; schilderkunst

liver-hud v taboe

Liverieg-Bihan plaatsnaam Livré

Liverieg-Meur plaatsnaam Liffré

liverww kluisteren, boeien

liviaouek bn kleurrijk, veelkleurig

livirin vorm van het ww lavarout ik zal zeggen

livn m vijl

livnadur m vijlsel

livnww vijlen

livour m -ien kunstschilder

livouriezh v schilderkunst

livr m -où pond (gewicht)

livrad m -où gewicht/inhoud van een pond

livrin bn helderrood, kersrood

livrinww helderrood maken/worden

livrizh bn zoet (melk)

livson m -ioù chromatische toon

livus bn kleurend, kleurrijk, schilderachtig, pittoresk

livusted v, livuster m het pittoresk zijn, het schilderachtig zijn

livuzenn v -où verf, kleurstof

liz in liz da (Yann) naar (Jan) zegt

Liza vrouwennaam Lisa

lizadur m -ioù bederf ; slijmerige materie door het water neergezet op stenen

lizww bederven (onder invloed van vochtigheid)

lizenn v -où vocht op bedervend vlees ; stratus, laagwolk

lizenn² v lized bot (vis)

lizennww ontstaan van vocht op bedervend vlees; betrekken met stratus (lucht)

lizennek bn met vocht overdekt (bedervend vlees); betrokken met stratus (lucht)

lizher ['li:zEr] m  où/lizhiri brief; contract; huur- of pachtceel; paotr al lizhiri
postbode

lizheradur m -ioù letterkunde, literatuur

lizher-arc’hant m postwissel

lizher-diskarg m ontvangstbewijs, reçu

lizher-dle m factuur

lizher-dre’n-orjal m telegram

lizheregour m -ien filoloog

lizheregouriezh v filologie

lizherenn [li'ze:rEn] v  où letter; e lizherennoù stouet cursief; e lizherennoù sonn in
gewoon lettertype, romein

lizherennadur m -ioù typografische compositie ; samengestelde tekst

lizherennww (letters) zetten

lizherenn-dal v lizherennoù-tal hoofdletter

lizherenneg v -où alfabet ; het breken/stukgaan van een compositie

lizherennegel bn alfabetisch

lizherenner m -ien letterzetter, typograaf

lizherennerezh m het zetten van letters, typografie

lizherennerezhel bn typografisch

lizherennww spellen

lizher-eskemm m wissel(brief)

lizher-feurm m huur- of pachtceel

lizher-glizh m minnebriefje

lizherjedww een algebraïsche berekening maken

lizherjedoniel bn algebraïsch

lizherjedoniezh v algebra

lizher-kañv m rouwbrief

lizher-kas m borderel

lizher-kelc’h m omzendbrief, circulaire

lizher-marc’had m handelscontract

lizher-meur m encycliek

lizher-testeni, lizher-testeniañ m getuigschrift, certificaat

lizhiri [li'zi:ri] meerv van lizher; (de) letteren (literatuur)

lizhiri-kaer meerv schone letteren, bellettrie

lizidant bn lui, nietsdoend

lizidanted v luiheid, het nietsdoen

lizidour bn nonchalant

loa ['lwa:] v  ioù lepel; al loa vihan het koffielepeltje; bezañ ledan eus plas al loa
breed zijn op de plaats voor de lepel (= veel praats hebben); lipat e loa zijn
lepel likken (= sterven)

loa-bod v loaioù-pod pollepel

loaiad v -où inhoud van een lepel

loaiata ww loaiataet, loaiatet met een lepel uithollen

loaiek bn onhandig, scheeflopend

loaioù meerv bestek, couvert; ul loaioù arc’hant een zilveren bestek; sachañ e
loaioù
zijn lepels/bestek naar zich toetrekken (= snel de plaat poetsen)

loakr bn scheel

loakrerezh m het scheelzien

loakrez v -ed schele vrouw

loakrww scheelzien, scheel kijken

loa-laezh v lepel om de melk af te romen

loar ['lwa:r] v  ioù maan; diskar al loar het afnemen van de maan; emañ al
loar war he diskar
de maan neemt af; kresk al loar het wassen van de maan;
emañ al loar war he c’hresk de maan wast; kann al loar volle maan; emañ
al loar war he c’hann
het is volle maan; emañ al loar en he gloria mundi het
is volle maan; hennezh a vez gwelet al loar en e c’henoù je ziet de maan in
zijn mond (= hij is echt een stomme oen); tapout al loar gant an dent de
maan grijpen met de tanden (= iets onmogelijks doen); ouzh sked al loar bij
maneschijn

loaraour bn grillig (van paarden)

loarbrim m eerste kwartier

loarel bn maans- , van de maan

loarell ['lwa:rEl] v  où satelliet (kunstmatig); kunstmaan

loarenn v -où maanvormig voorwerp; satelliet (kunstmatig), kunstmaan

loargann ['lwarga~n] m volle maan ; maneschijn

loargresk m eerste kwartier; wassende maan, sikkel van de maan

loarheñvel bn gelijkend op de maan

loariad v -où omloopstijd van de maan

loariadek bn maanziek, grillig, vol kuren

loariadenn v -où fantasie, dwaze inval

loariadenn² v -ed maanzieke/grillige persoon

loariad, loariww dwaze invallen hebben

loariek, loarius bn van de maan; maanziek, vol dwaze kuren

loar-nevez v nieuwe maan

loarour m -ien deskundige met maanbeschrijving als specialiteit

loarouriezh v selenografie

loarvaen m loarvein maansteen

loar-vras v volle maan

loa-sil v schuimspaan

loavww vleien; inpalmen, bepraten

loa-vañson, loa-vañsoner v loaioù-m. troffel, truweel

loaver m -ien vleier, mooiprater, verleider

loaverezh m het vleien, het mooipraten, het verleiden

loavus bn vleiend, mooipratend, verleidend

loa-zour v loaioù-dour waterlelie

loch ['lOS] m –où hut; hondenhok

loched col veelkleurige grondelingen

lochenn ['lOSEn] v  où hut

locheta ww lochetaet, lochetet op grondeling vissen

lochetour m -ioù net om op grondeling te vissen

lochore m -ed luilak; lomperd

loc’h v -où, -ioù meer

loc’h² m beweging; -où staak, stang; hefboom

loc’hadur m -ioù het stoten, het duwen; impuls, aandrang

loc’hww in beweging zetten; (zich) bewegen; weggaan, vertrekken

loc’hata ww loc’hataet, loc’hatet (zich) continu bewegen

loc’hell v -où voertuig

loc’henn v -où hefboom

loc’heta zie loc’hata

loc’honiezh v mechanica

loc’hus bn beweegbaar, beweeglijk

lod [lo:t] m  où deel, stuk; enigen, sommigen; hervez lod volgens sommigen

lodww verdelen

lod-c’hoari m rol (in een toneelstuk)

lodek bn deelnemend (e aan)

lodenn ['lo:dEn] v  où deel, stuk, fragment; aandeel (in het kapitaal van een
onderneming
); ul lodenn eus ar priz een deel van de prijs

lodennadur m -ioù verkaveling, verkaveld terrein

lodennek bn deelnemend (e aan)

lodennerezh m -ioù het (op)delen, het fragmenteren, het verkavelen

lodenn [lo'dEnK~] ww (op)delen, fragmenteren, verkavelen

Lodôag plaatsnaam Loudéac

Loeiz mansnaam Lodewijk, Louis

Loeiza vrouwennaam Louise

loen ['lwe~:n] m  ed dier; rijdier; loen fall ! loen vil! jij beest!

loenegezh v het dier zijn; dierlijkheid; beestachtigheid


  1   2   3


De database wordt beschermd door het auteursrecht ©opleid.info 2017
stuur bericht

    Hoofdpagina