Mededelingen Duits februari 2012 Aan de leraars Duits



Dovnload 34.22 Kb.
Datum25.08.2016
Grootte34.22 Kb.




Aartsbisdom Mechelen-Brussel – Vicariaat Onderwijs.

Diocesane Pedagogische Begeleiding Secundair Onderwijs





Mededelingen Duits februari 2012
Aan de leraars Duits


  1. Dag van Engels en Duits: 15.02.2012 HERINNERING!

De inschrijvingen voor de Dag van Engels en Duits worden op 10.02.2012 afgesloten.



Inschrijven kan met de schoolcode op www.nascholing.be/DPB-OND; kies voor Secundair, Moderne Vreemde Talen, Duits en Engels, module MDE-1. Hier vind je ook het volledige programma terug.
Er kan in totaal gekozen worden uit 8 workshops. Kies voor een workshop van 14.00 tot 15.15 uur én voor één van 15.45 tot 17.00 uur. Geef uw keuze door aan uw directie of de nascholingscoördinator van de school.

Als locatie kozen we dit keer voor het Sancta Maria-instituut, Kardinaal Mercierstraat 10 in Aarschot.

Gemakkelijk bereikbaar via de E134, en dan de richting van de O.L.Vrouwkerk volgen. De school ligt er recht tegenover.

Er zal parkeerplaats voorzien worden op de speelplaats en het gewone parkeerterrein van de school.

Met de trein zijn er rechtstreekse verbindingen vanuit Leuven, Hasselt, Brussel en Antwerpen. Het station ligt op ong. 5 minuten van de school.

Programma Dag Engels en Duits + Inhoud workshops: www.nascholing.be/DPB-OND; kies voor Secundair, Moderne Vreemde Talen, Duits en Engels, module MDE-1.



  1. eTwinning: de community voor scholen in Europa NIEUW!

In de communicatieve aanpak staat de communicatie tussen personen centraal. De taalleerder speelt een actieve rol in zijn taalverwervingsproces waar hij ook verantwoordelijk voor is. De actionele of taakgerichte benadering neemt de principes van de communicatieve aanpak over en voegt er het principe van de “taaltaak” aan toe. Een taaltaak is een realistische, vrij complexe opdracht in een zo authentiek mogelijke situationele context en met een concreet resultaat of “product”. … Deze taken zijn bij voorkeur zo authentiek mogelijk: ze zijn geïnspireerd op reële communicatieve contexten en worden als zinvol en functioneel ervaren door de leerlingen.


Het blijft moeilijk deze “zo authentiek mogelijke” communicatieve contexten te creëren in de klas. Laat je leerlingen daarom echt communiceren via eTwinning.

eTwinning is er voor leerkrachten uit de basisscholen en het secundair onderwijs. In totaal nemen 32 landen deel aan eTwinning.


Je start samenwerkingsprojecten op met Europese collega’s. Je project loopt tussen minstens 2 scholen uit minstens 2 verschillende landen. Je kiest samen met je Europese partner(s) het thema, de duur en de werkwijze van het project. Al je contacten verlopen dan via
www.etwinning.net. Om de wereld te ontmoeten hoef je dus niet eens je klas uit. In de Twinfinder en op het forum zoek en vind je de meest geschikte projectpartners voor je projectidee. Samen ga je aan de slag in Twinspace, je internationale en virtuele klaslokaal. Hier werken jij en je leerlingen rechtstreeks met andere klassen samen.


Je hoeft geen ICT-expert te zijn. eTwinning is eenvoudig en gebruiksvriendelijk en inspireert je met praktijkvoorbeelden, projectpakketten en –modules. De eTwinning helpdesk helpt en ondersteunt je.

Wil je niet meteen starten met een project, maar wel weten wat er leeft in Europese scholen? Stap in een thematische eTwinning-groep of start er één. Je wisselt ervaringen, leermateriaal en tips uit, voert discussies op het forum en bouwt zo een internationaal netwerk van collega’s uit.
Je bent dus welkom om meer te vernemen over deze community op woensdag 7 maart in de Pelikaanzaal van het Diocesaan centrum, Varkensstraat 6, in Mechelen van 14 u tot 16 u.
Ook je collega’s Engels en Frans zijn uitgenodigd.

Inschrijven kan met de schoolcode via www.nascholing.be.

Kies links beneden voor DPB-OND Mechelen-Brussel, vervolgens voor Secundair Onderwijs - Moderne vreemde talen, eTwinning Frans-Engels-Duits, module MFR-6. Deze nascholing is gratis.



  1. Nascholing in Duitsland


Lehrerfortbildung 

neu! Leipziger Buchmesse 2012

und

Literatur und Literaturgeschichte in Berlin

15. bis 17. März 2012

 

Weitere Termine nur in Berlin:



19.04.-21.04.2012    24.05.-26.05.2012    05.07.-07.07.2012    16.08.-18.08.2012

 

Ein Programm für Lehrer der Fachrichtung Deutsch und alle Lehrer, die sich für Bücher und Verlage und das literarische und kulturelle Leben in Berlin interessieren.



Berlin: ein wichtiger Schauplatz der deutschen Literatur. Hier können Sie die Arbeits- und Wohnorte und die Gräber berühmter Schriftsteller besuchen. Sie bekommen einen Einblick in die lebendige Literaturszene und Pressekultur der Gegenwart. Darüber hinaus können Sie Informationen zu möglichen Fahrten mit Schulklassen oder Leistungskursen sammeln.

Leipzig: ein traditioneller und bedeutender Verlagsstandort in Deutschland bis 1945. Zur Buchmesse kommen mehr als 2000 Aussteller und 100 000 Besucher

Donnerstag

-Anreise bis 17.00 Uhr, Begrüßung und Einführung in das Programm

- Besuch der Brecht-Weigel Gedenkstätte im Brecht Haus, mit Führung

-Gespräch/Lesung mit der Berliner Autorin Frau Renate Feyl "Ausharren im Paradies"



Freitag

-Besuch bei einem Berliner Verlag, Gespräch zum Verlag und zur Verlagsarbeit

-Gespräch in der Redaktion des Feuilletons einer Berliner Zeitung

-Besuch im Literaturarchiv der Akademie der Künste

-Rundgang auf dem Dorotheenstädtischen Friedhof

-Besuch im Reichtagsgebäude, Vortrag auf der Besuchertribüne Bundestag, Kuppelbesuch



Samstag

-Besuch der Anna-Seghers-Gedenkstätte

-Fahrt nach Leipzig

-Besuch der Leipziger Buchmesse

-Besuch einer Schriftstellerlesung in Leipzig

Sonntag

-Stadtrundgang Leipzig, Zeitgeschichtliches Forum, Thomaskirche, Auerbachs Keller und Universität

-Rückfahrt nach Berlin, Ankunft ca 16.00 Uhr

Änderungen vorbehalten.

Unterbringung und Seminarort in Berlin-Mitte. Verlängerung der Unterbringung möglich.


Eingeschlossene Leistungen:
2 Übernachtungen im Hotel / Frühstück, 2 Tageskarten für öffentliche Verkehrsmittel

Kosten Programm Leipzig: 150 Euro; Fahrt nach Leipzig, Programm, Unterbringung, Eintrittsgelder

Kosten Programm Berlin: 190 Euro pro Person im DZ, EZ- Zuschlag 60 Euro, Programm ohne Unterbringung 140 Euro

Anmeldung: Deutsch-Nordamerikanische Gesellschaft, Adalbertstr. 42, 10179 Berlin
T. +49 30 3086 2815, F. +49 30 5510 2205, E-Mail: lehrerfortbildung@denag.de, www.denag.de


  1. Interessant filmmateriaal voor een vakoverschrijdend project!

Jan Pennings, collega Duits/Engels uit het bisdom Hasselt, heeft een zeer interessante eigen website met heel veel materiaal voor Engels en Duits. Geregeld krijg ik van hem mail met weer nieuwe dingen. Ik laat hem zelf even aan het woord:


Het was een gelukkig toeval toen ik enkele dagen geleden op de website van de BRF (de Duitstalige openbare omroep) de documentaire "Ich Bin" van de Belgische cineast André Bossuroy kon bekijken.

De film waarin vier jongeren de hoofdrollen vertolken confronteert hen aan de hand van een drietal gebeurtenissen met ons recent, gemeenschappelijk Europees verleden. Hij is tevens een herinnering aan de slachtoffers van het nazisme en het stalinisme.

We hebben hieruit een documentje samengesteld waarin je de film in vier talen kunt bekijken. Ik geloof dat dit voor de leerlingen die de richting "(vreemde) moderne talen" volgen een leuke "verrijking" kan zijn. Ook voor het vak geschiedenis zou het nuttig kunnen zijn, misschien wel in het kader van zelfstudie. En waarom het ook niet in de godsdienstles als basis voor een gesprek gebruiken...?  Of je slaat het gewoon in je persoonlijke digitale bibliotheek op.

Hopelijk veel kijk- en ... gebruiksgenot!

Vriendelijke groeten

 J. A. PENNINGS




Het document is als PDF-bestand aan de maandberichten toegevoegd.

Hartelijk dank, Jan, dat je het ter beschikking van vele collega’s stelt!



  1. Dag van het Duits in Nederland: volgt Vlaanderen?


Nederland komt in actie op `Dag van de Duitse taal'

`Mach mit!' - Doe mee! Onder dit motto kunnen scholen, bedrijven, gemeentes en particulieren in heel Nederland per direct eigen acties aanmelden voor de landelijke Dag van de Duitse taal op 19 april 2012. De Actiegroep Duits, een initiatief van het Duitsland Instituut Amsterdam (DIA), de Nederlands-Duitse Handelskamer (DNHK), het Goethe-Institut Nederland en de Duitse Ambassade in Den Haag, roept deze dag in het leven om haar pleidooi voor het belang van de Duitse taal kracht bij te zetten en vooral jongeren enthousiast te maken voor de taal van ons buurland.


Duits-Nederlandse Handelskamer

Amsterdam/Berlijn, 23 januari 2012





  1. Leerlingen aan het woord …

Ik laat jullie mee meegenieten van dit versje van een leerling van collega Wendy Serneels (Ursulinen Mechelen). Enige ironie ontbreekt niet.


Ode an die deutsche Sprache – Wouter – 6 LMT
Deutsch ist für mich nicht schwierig.

Ich liebe intensiv


den Nominativ, Akkusativ und Dativ.

Die Verbformen sind meine Leidenschaft.


Darum habe ich so viel Arbeitskraft.

Für mich sind einfach super: Der Konjunktiv und die Adjektivdeklination.


Ich finde ohne Probleme den Weg in der Zugstation.

Ich hänge ein Deutschlandposter in mein Zimmer,


und lass es da für immer.

Jeden Abend surfe ich auf ‘uitmuntend.de’,


und nehme sogar meine Kurzgrammatik mit aufs WC.

Ich höre gern deutsche Musik, lese gern ein Wörterbuch,


und gehe häufig bei meinen deutschen Freunden zu Besuch.

Meine Zeit hier in der Schule ist fast vorbei,


und dann kann ich gehen, bin ich endlich frei!

7 Tenslotte
Op 14 februari is het Valentijn: in bijlage 1 een mogelijke tekst voor in de klas. Ik heb er enkele opdrachten bij voorzien. Voor wie wil, veel plezier ermee!

Vriendelijke groeten


Marina Slegtinck

Korte Veldstraat 5

2820 Bonheiden

marina.slegtinck.mb@kerknet.be

BIJLAGE 1



Böse Zungen behaupten, der Valentinstag sei eine Erfindung von Fleurop und der Pralinen-Industrie. Christlichere Zungen führen den Valentinstag auf den heiligen Valentin zurück und Hausfrauen nennen Juno, die Schutzherrin der Ehe und Familie als Ursprung dieses Brauches.

Die Kirche hatte in der Vergangenheit die nicht ganz so einfache Aufgabe, all die kleinen, heidnischen Feiertage und Anlässe in christliche Hüllen zu stopfen.


Dass wir Weihnachten einen Baum schmücken und Ostern ausgerechnet Eier verstecken, hat keinerlei christliche Ursprünge, war uns aber nicht auszutreiben und wurde deshalb zähneknirschend übernommen.

Schon die Römer feierten am 14. Februar damit, dass sie alle weiblichen Familienangehörigen mit Blumen beglückten.

Rund um den Valentinstag, entstanden aber auch noch ganz andere Bräuche und Traditionen.
So sagt man, dass ein Mädchen den Mann heiraten wird, den es am Valentinstag als erstes sieht.

In Deutschland kam der Valentinstag erst nach dem 2. Weltkrieg auf. Abgeguckt von den Amerikanern, die unsere Leitkultur auch mit Cola und Kaugummi bereicherten.


Auch die Japaner übernahmen den Valentinstag und wenn man sich anschaut, was sie daraus machten, mag man gar nicht mehr über unseren Kommerz-Zwang schimpfen. In Japan schenken an diesem Tag die weiblichen Angestellten ihren Vorgesetzten Schokolade.
Na, dann doch lieber Schokolade und Blumen selber bekommen ...
(-> eine Erläuterung zu den japanischen Valentins-Sitten von Peter)
Mit dem 14. Februar, dem Valentinstag, kann wohl jeder etwas verbinden. Obwohl nie so recht klar wurde, was der Heilige Valentin mit den Verliebten zu tun hatte!
Er war Bischof von Terni in Italien und wurde in Rom um 269 hingerichtet.
Immerhin soll er Fürsprecher der Verlobten und Gewährsmann für eine gute Ehe sein, aber auch der Schutzpatron der Epileptiker: Valentin = "Fall-nit-hin"
Was man sich schenkt zu Valentin? Seit man Rosen zu jedem Anlaß in die Hand gedrückt bekommt, freut man sich fast, wenn es mal keine rote Rose ist, die man zu Valentin bekommt. Es gibt noch ein ganzes Blumen-ABC oder eine ganze Menge andere Geschenke!

AUFGABEN ZUM TEXT


  1. Beantworte folgende Fragen




  1. Wofür ist der heilige Valentin bekannt?

  2. Wie feierte man Valentin in römischer Zeit?

  3. Wie feiert man Valentin in Deutschland?

  4. Lies die Erläuterung zu den japanischen Valentins-Sitten und berichte darüber in der Klasse.




  1. Was schenken Leute zu Valentin? Kettenübung!


Was schenkst du deinem Freund / deiner Freundin?

Ich schenke ihm/ihr ……..
( Einige Beispiele: http://www.geschenk-ideenservice.de/top-geschenke-valentinstag.html)
3 Du möchtest deinen Freund / deine Freundin mit einem Valentinsmenü

überraschen.

(a) Erstelle ein schönes Valentinsmenü.

(b) Mache eine Einkaufsliste, um das Esssen zu bereiten.

4 Valentinswünsche und Valentinssprüche: Schreibe eine Karte mit einer

Valentinsnachricht. Die unten stehenden Links können dabei helfen!
http://www.baby-eltern-forum.com/2571-valentinssprueche-sprueche-zum-valentinstag.html?s=56aff464d1c36ec841ce5d31689d54231b9fbeee
www.grusskarten-e-cards.de/grusskarten/anlaesse.php

Zusätzliche Informationen:
Valentinstag in Japan

Nicht nur die Vorgesetzten, alle Männer bekommen an diesem Tag Schokolade, wobei Vorgesetzte, die sich schlecht benommen haben aber nur die sogenannte 'Giri-choko' bekommen, das ist ganz billige Schokolade.


Beliebte Vorgesetzte oder andere männliche Mitarbeiter bekommen dann deutlich bessere Schokolade und es kann vorkommen, dass der Schreibtisch dieser Männer dann in rosafarbig und aufwendig verpackter Schokolade oftmals mit Plüschtieren etc. untergeht - bekomme ich selbst von meinen japanischen Freundinnen jedes Jahr.

Und die Frauen?

Nun, auch für die Frauen ist gesorgt, denn in Japan gibt es den 'White Day' (genau einen Monat später also am 14. März) - da ist es Sache der Männer den Frauen etwas zurückzuschenken und zwar weisse Schokolade (möglichst teuer) oder mehr.


Wobei der Mann peinlichst genau darauf achten muss, alles richtig zu machen, er muss herausfinden, wieviel Schokolade er von welcher Frau bekommen hat. Wenn er es falsch macht, bekommt er nächstes Jahr nur Girichoko.
Besonders beliebte Mitarbeiterinnen bekommen dann neben Schokolade auch schon mal Dessous o.ä. geschenkt. Wobei das unter japanischen Frauen nicht so beliebt ist, ebenso wie rote Rosen oder andere Blumen.

Der japanische Valentinstag unterscheidet sich nämlich gründlich von unserem Valentinstag.


Der Tag der Verliebten ist in Japan entweder das Sternenfest im Sommer oder auch unser 'Weihnachten'.
Wenn man also von einer Japanerin am Valentinstag eine Schokolade geschenkt bekommt, ist sie nicht unbedingt verliebt, es gilt die Verpackung zu beachten, je mehr rosafarbig, je tiefer das rosa, niemals 'rot' (!!) umso mehr 'mag' sie einen oder findet den Mann nett.


- -




De database wordt beschermd door het auteursrecht ©opleid.info 2017
stuur bericht

    Hoofdpagina