Noord Toscane



Dovnload 20.01 Kb.
Datum26.08.2016
Grootte20.01 Kb.

Toscane en Umbrië


Noord Toscane.


  • “The perfect centre of mans universe”, zo werd het gebied rond Florence aan het begin van de 20e eeuw omschreven door D.H. Lawrence.

  • Waarschijn­lijk vond de schrijver hier in het hart van Toscane wat tegenwoordig nog steeds tallozen trekt: een unieke combinatie van natuur en cultuur.

  • Het Tos­caanse landschap getuigt van de eeuwenoude band die de mens heeft met de natuur.

  • Het is door de mens naar zijn hand gezet en aangepast aan zijn behoeften, waardoor een overzichtelijk, uitge­balanceerd geheel is ontstaan, het oudste cultuur­landschap van Europa.

  • En over cultuur gesproken, de Middeleeuwen en de Renaissance hebben de Toscaanse steden verrijkt met een enorme schat aan wereld beroemde kunstwerken.

  • Het landschap tussen Florence en Siena beantwoordt aan het beeld dat de meeste mensen van Toscane hebben: zacht glooiende heuvels bedekt met olijf  en wijngaarden, afgewisseld met akkers en weiden die de zon in de zomer geel kleurt en hier en daar wat bos.

  • Door statige rijen cipres­sen geflankeerde weggetjes leiden naar alleenstaande boerderijen of oude villa’s.

  • Toch heeft het in dit hoofdstuk beschreven gedeelte van Toscane landschappelijk meer te bieden dan dit clichébeeld, dat vooral betrekking heeft op de beroemde Chianti.

  • Een heel ander Toscane vindt u bijvoorbeeld in de zich parallel aan de kustvlakte van de Versilia

  • ver­heffende Alpi Apuane met hun witte, marmeren toppen.

  • Of in de Garfag­nana, ten noorden van Lucca, waar het landschap in sterke mate wordt bepaald door uitlopers van de Alpi Apuane en de Apennijnen.

  • Ook de Lunigiana, in het uiterste noordwesten van Toscane, en de Casentino, ten noorden van Arezzo, zijn uiterst bosrijke natuurgebieden, waar de Apen­nijnen de toon aangeven.

  • Op cultureel gebied heeft Toscane, met Florence voorop, in Europa een leidende rol gespeeld tijdens de Late Middeleeuwen en de Renaissance.

  • Beide perioden hebben in de Toscaanse steden volop sporen nagelaten.

  • En dat is niet het enige.

  • Want al vóór het begin van onze jaartelling was Toscane het hart van de Etruskische beschaving.

  • Van die cultuur liggen de indrukwekkende resten her en der verspreid en vormen de voorwer­pen in de museumvitrines de stille getuigen.

  • Zoals u begrijpt heeft de noordelijke helft van Toscane vele gezichten, die het de rondtrekkende reiziger in een bonte afwisseling toont: niet alleen de domkoepel van Flo­rence en de ‘scheve toren’ van Pisa.

  • Maar ook de marmergroeven van Car­rara en de wijngaarden van de Chianti.

Evenementen.


le paasdag: Scoppio del Carro (Florence);

16 juni: La Luminara di San Ranieri (Pisa);

17 juni: Regata di San Ranieri (Pisa);

24 juni: Calcio in Cos­tume (Florence);

juni (laatste zo.): Gioco del Ponte (Pisa);

juli (1 e zo.): Patio Marinaro (Livorno); juli: Luglio Pistoiese (onder meer ballet en muziek in Pistoia); juli/aug.: Estate Fiesolana (muziek, ballet en film in Fiesole, onder meer in het Romeinse theater), Barga Musica (opera  en jazzfestival in Barga); 25juli: Giostra dell’Orso (middeleeuws steekspel, Pistoia);

14 en 15 aug.: Sagra delta Bistecca (eet  en drinkfestijn, Cortona); aug. (laatste week): Concorso polifonico internazionale ‘Guido d’Arezzo’ (Arezzo);

aug. (laatste zo.) en sept. (1 e zo.): Giostra del Saracino (middeleeuws steekspel in Arezzo), fAstiludio (vendelzwaaien in Volterra); sept (2° zo.): Patio delta Balestra (boogschieten,Sansepolcro); 13 sept.: Festa di Santa Croce (Lucca).



Praktische informatie.


Inlichtingen.

De VVV heet in ltalié Azienda di Promozione Turistica (APT).

Kleine informa­tiebureaus heten Ufficio Informazioni of Ufficio Informazione e Accoglienza Turistica 0AT).

Toeristische informatie is onder meer te verkrijgen op de volgende adressen: Arezzo: Piazza delta Repubblica 28 (bij het station), tel. 0575 377678;

Cortona: Via Nazionale 72, tel. 0575 630352;

Florence: Via Cavour 1 r (vlak bij het Palazzo Medici Riccardi), tel. 055 290832 en Via Manzoni 16, tel. 055 23320;

Livorno: Piazza Cavour 6, tel. 0586 898111 en van halfjuni half sept. aan de Porto Mediceo, tel. 0586 895320;

Lucca: Vecchia Porta San Donato, Piazzale Verdi, tel. 0583 419689;

Marina di Massa: Viale Vespucci 24, tel. 0585 240063;

Montecatini Terme: Viale Verdi 66, tel. 0572 772244;

Pisa: Piazza Duomo (schuin achter de dom), tel. 050­560464;

Piazza delta Stazione, tel. 050 42291 ;

Pistoia: Piazza Duomo, tel. 0573 21622; Prato:Via Cairoli 48, tel. 0574 241 12;

San Gimignano: Piazza Duomo 1, tel 0577 940008;

Viareggio: Piazza Mazzini 22, tel. 0584­48881;

Volterra: Via Turazza 2 (aan de linkerzijde van het Palazzo dei Pri­ori), tel. 0588 861 50.



Hoogtepunten.


Dorps  en stedenschoon.

Florence mag natuurlijk niet worden gemist, maar ook Pisa, Lucca, San Gimignanoen Volterra verdienen zeker een bezoek.


Romeinse monumenten, kastelen en burchten.


Fiesole: Teatro Romano; Volterras Teatro Romano;

Chianti: Castello di Brolio (wijnkasteel);

Poppi: Castello dei Conti Guidi.

Paleizen.


Florence: Palazzo Vecchio, Palazzo Pitti (met de beroemde Giardino di Boboli), Palazzo Medici Riccardi; Volterras Palazzo dei Priori.

Kerken en kloosters.


Florence: Duomo (met de fameuze koepel en campanile), San Lorenzo (met Michelangelo’s beroemde sacristie), Santa Maria del Carmine (fresco’s van Masaccio), San Miniato al Monte, Santa Croce; Pisas Duomo (met de ‘scheve toren’).

Musea.


Cortona: Museo Diocesane (werken van Fra’ Angelico);

Florence: Galleria degli Uffizi, Galleria dell’Accademia, Galleria Palatina, Museo Archeologico, Museo dell’Opera del Duomo, Museo Nazionale;

Pisas Museo Nazionale di San Matteo, Museo dell’Opera del Duomo;

Sansepolcro: Museo Civico (wer­ken van Piero delta Francesca); Volterras Museo Etrusco Guarnacci.


Diversen.


Bij Carrara: marmergroeven van Fantiscritti;

Florence: Ponte Vecchio (één vans werelds beroemdste bruggen);

Lucca: geheel intacte stadsmuren.

Natuur.


Bij Abetone: Foresta dell’Abetone (uitgestrekt bos met reusachtige spar­ren);

bij Volterras Le Balze (door erosie ontstane ravijnen).









8/26/2016







De database wordt beschermd door het auteursrecht ©opleid.info 2019
stuur bericht

    Hoofdpagina