Oefenmateriaal voor de Moderne Vreemde Talen bij het Common European Framework Oefenmateriaal Engels



Dovnload 142.09 Kb.
Datum22.08.2016
Grootte142.09 Kb.




Oefenmateriaal voor de


Moderne Vreemde Talen

bij het Common European Framework



Oefenmateriaal Engels


Gesprekken voeren, niveau A2

Versie 1

Dit werk is auteursrechtelijk beschermd op grond van de Auteurswet; de Auteursrechten van dit materiaal liggen uitsluitend bij De Vries Taaltrainingen (Wilp).



Niets uit dit werk mag zonder uitdrukkelijke voorafgaande schriftelijke toestemming van

De Vries Taaltrainingen openbaar gemaakt worden en / of verveelvoudigd door middel van druk, fotokopie, scanning microfilm of op welke wijze dan ook. Wie zonder deze toestemming dit beschermde werk openbaar maakt en / of kopieert, maakt zich schuldig aan schending van het Auteursrecht.
Gesprekken voeren, A2

Het Raamwerk MVT geeft de volgende voorbeelden van taaltaken:
1 Werkcontacten in face to face situaties


  • Een boodschap doorgeven aan een collega.

  • Vrij vragen; je ziek melden; een dienst ruilen.

  • Iets bestellen of een bestelling opnemen.

  • Melden dat een apparaat kapot is of een voorraad op is.

  • Overleggen hoe je met twee of drie mensen een bepaalde taak gaat uitvoeren.

  • Een klant ontvangen en doorverwijzen.


2 Omgaan met getallen


  • In een winkel, postkantoor, bank, autoverhuurbedrijf zeggen wat je nodig hebt en vragen naar prijzen.

  • Een klant informeren over een tijdstip, een datum, een prijs, een aantal of hoeveelheid, face to face en telefonisch.


3 Onderhouden van sociaal contact


  • Gesprekjes voeren met collega’s over wat ze in het weekend gedaan hebben / gaan doen, over hun huis, hun gezin, en dergelijke.

  • Bij het ontvangen en doorverwijzen van klanten of bezoekers “small talk” uitwisselen.


4 Telefoneren


  • Telefoongesprek aannemen met de gebruikelijke standaardformule; eigen naam, bedrijfsnaam en eventueel functie zeggen; de vraag of het informatieverzoek zelf afhandelen of doorgeven aan een collega; gesprek beëindigen.

  • Een bedrijf of instantie opbellen: zeggen wie je bent; zeggen wie je wilt spreken; je vraag stellen of een boodschap overbrengen aan de persoon in kwestie; of een bericht achterlaten / zeggen dat je terug zult bellen.

  • Een telefoontje voor een collega aannemen; een eenvoudig bericht doorgeven.

  • De standaardformules voor “verkeerd verbonden” , als belleer en gebelde, kunnen hanteren.

  • Een bericht inspreken op een antwoordapparaat.


5 Zaken regelen op reis


  • Informeren naar en gebruik maken van openbaar vervoer en taxi’s; een kaartje kopen: de weg vragen.

  • Informatie vragen over bezienswaardigheden bij een toeristenbureau.

  • Een kamer reserveren; een maaltijd bestellen.



Oefenmateriaal Engels
Met behulp van dit oefenmateriaal kan een kandidaat de volgende vaardigheid oefenen:

Gesprekken voeren op Niveau A2 van de taal Engels.
Bij het oefenen en bij de beoordeling dient de omschrijving uit het Raamwerk MVT m.b.t. de kwaliteit van de uitvoering op niveau A2 gerespecteerd te worden:
D
Het spreektempo is laag, met veel aarzelingen en zoeken naar de juiste woorden en constructies.

De gesprekspartner moet geduldig en hulpvaardig zijn om de communicatie te laten slagen.

Deelnemen aan groepsgesprekken is op dit niveau nog niet mogelijk.

Telefoongesprekken beperken zich tot de meest elementaire informatie-uitwisseling en het gebruik van telefoonconventies.

Uitspraak: redelijk te verstaan ondanks uitgesproken Nederlands accent. Gesprekspartners moeten af en toe om herhaling van een woord vragen.
eze oefenbundel bestaat uit 22 oefeningen:
Raamwerk MVT: A2/1.1

Opdracht 1 Dialoog (twee rollen met elk 6 items)

Opdracht 2 Dialoog (twee rollen met elk 5 items)

Opdracht 3 Spreekvaardigheidoefening met 10 items

Opdracht 4: Dialoog (twee rollen met elk 5 items)

Raamwerk MVT: A2/1.2

Opdracht 5 Dialoog (twee rollen met 6 items)

Opdracht 6: Spreekvaardigheidoefening met 12 items

Opdracht 7 Dialoog (twee rollen met elk 6 items)



Raamwerk MVT: A2/1.3

Opdracht 8 Dialoog (twee rollen met elk 4 items)

Opdracht 9 Spreekvaardigheidoefening met 10 items

Raamwerk MVT: A2/2.1

Opdracht 10 Dialoog (twee rollen met elk 6 items)

Opdracht 11 Spreekvaardigheidoefening met 7 items

Raamwerk MVT: A2/3.1

Opdracht 12 Dialoog (twee rollen met elk 6 items)

Opdracht 13 Spreekvaardigheidoefening met 10 items

Opdracht 14 Spreekvaardigheidoefening (twee rollen met elk 4 items)



Raamwerk MVT: A2/3.2

Opdracht 15 Dialoog (twee rollen met elk 11 items)

Opdracht 16 Vrije spreekvaardigheidoefening

Raamwerk MVT: A2/4.1

Opdracht 17 Spreekvaardigheidoefening met 5 items

Opdracht 18 Dialoog (twee rollen met elk 5 items)

Raamwerk MVT: A2/4.2

Opdracht 19 Dialoog (twee rollen met elk 6 items)

Opdracht 20 Spreekvaardigheidoefening met 10 items

Raamwerk MVT: A2/5.1

Opdracht 21 Spreekvaardigheidoefening met 5 items

Opdracht 22 Dialoog (twee rollen met elk 6 items)
Indien een kandidaat regelmatig goed presteert voor deze oefeningen is deelname aan een niveaubepalende toets * (Engels, Gesprekken voeren, A2) aan te bevelen.

Indien een kandidaat (nog) niet regelmatig goed presteert voor deze oefeningen, zijn aanvullende oefeningen noodzakelijk, met name voor die subvaardigheden die hij nog niet beheerst.



* De Vries Taaltrainingen beschikt voor de talen Duits, Engels, Frans en Spaans over niveaubepalende toetsen (in meerdere versies) op de niveaus A1, A2 en B1: met behulp van dit toetsmateriaal kan eenduidig worden vastgesteld of een kandidaat voor een bepaalde vaardigheid een bepaald niveau heeft bereikt.

Voor ondersteunende grammatica en idioom zijn bij De Vries Taaltrainingen voor de talen Duits, Engels, Frans en Spaans bronnenboeken beschikbaar met uitleg en oefeningen, gerelateerd aan de Europese taalniveaus.



Subvaardigheid 1: Werkcontacten in face to face situaties

De kandidaat kan eenvoudige informatie uitwisselen over routinematige zaken in het werk.


Opdracht 1:

Omschrijving Raamwerk MVT: A2/1.1: De lerende loopt stage in een buitenlands bedrijf. Hij kan in een overlegsituatie met één of twee collega’s overleggen hoe ze een bepaalde taak gaan uitvoeren. Hij kan een boodschap doorgeven aan een collega, vrij vragen, zich ziek melden of een dienst ruilen. Als er een apparaat kapot is of een bepaalde voorraad moet worden aangevuld, kan hij dat melden.




Maximale tijdsduur : 10 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N - E tijdens voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee



Situatiebeschrijving:
Je loopt stage bij het Engelse bedrijf Scotts Ltd. in Bristol. Samen met jouw Engelse collega, William Broookes, moet je een originele uitnodiging maken voor een collega, de heer Mayfield, die volgende maand 40 jaar in dienst van het bedrijf is.
Jij (rol A) voert het volgende gesprek met William (rol B).

De rol van William (rol B) wordt gespeeld door een medestudent. Wissel daarna de rollen.
A1: William, hoe kunnen we een mooie uitnodiging maken voor meneer Mayfield?
B1: Have you got your own idea?
A2: Nee, ik heb het hele weekend nagedacht, maar weet echt niets.
B2: What if we would draw up a nice letter on the computer?
A3: OK, lijkt me een goed idee.
B3: We might also enclose some nice digital photos.
A4: Ja, ik heb er nog een flink aantal bewaard.
B4: Do you already know when to give the invitation to Mr Mayfield?
A5: Ik had zelf gedacht aan volgende week.
B5: That would be perfect during the excursion to Wolverhampton!
A6: Lijkt me prima. Maar nu eerst aan het werk.

EINDE OPDRACHT 1

Opdracht 2:


Maximale tijdsduur : 10 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N – E bij de voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
Je werkt bij Timber International in Londen. Jouw leidinggevende, mevrouw Susan Ainsworth, had vanmorgen een afspraak met een klant en was dus even afwezig. Tijdens haar afwezigheid heeft de heer Clarkson van de firma Clarkson International Ltd. gebeld om een afspraak te verzetten. Hij heeft zijn telefoonnummer achtergelaten voor Susan.

Zodra Susan weer terug is in het bedrijf, hebben jullie even overleg.

Jij (rol B) voert het volgende gesprek met Susan (rol A).

De rol van Susan (rol A) wordt gespeeld door een medestudent. Wissel daarna de rollen.

A1: Hi Kees. How are things over here?


B1: Nou, het was enorm druk vanmorgen.
A2: Have you got anything special for me?
B2: Ja, meneer Clarkson heeft gebeld, er was een probleem, geloof ik.
A3: Did he say what it was about?
B3: Ja, hij had dacht ik volgende week woensdag een afspraak met jou.
A4: That’s right, in Bristol, at 20.00.
B4: Volgens mij kon dat niet doorgaan.
A5: And what shall we do now?
B5: Ik zal je zijn telefoonnummer geven.
A6: OK, I will call him straight away.

EINDE OPDRACHT 2



Opdracht 3:


Maximale tijdsduur : 10 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N – E bij de voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
Je werkt bij een groot internationaal expeditiebedrijf in Engeland. Natuurlijk komt het af en toe voor dat je een dienst moet ruilen, vrij moet vragen voor een bijzondere gelegenheid of je ziek moet melden.



Hoe zeg je in goed Engels:
1) Mag ik u iets vragen?
2) Ik moet morgen om 8 uur naar de tandarts.
3) Kan ik woensdag a.s. iets later beginnen?
4) Is het mogelijk dat ik maandag a.s. om 10 uur kom?
5) Ik kan helaas niet komen: ik ben ziek.
6) Op 8 april ben ik jarig.
7) De volgende vrijdag werk ik dan voor jou.
8) Mijn zus trouwt volgende week.
9) Ik heb hoofdpijn en wil graag naar de dokter.
10) De ouders van mijn vriendin zijn volgende maand 25 jaar getrouwd.


EINDE OPDRACHT 3

Opdracht 4:


Maximale tijdsduur : 10 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N – E bij de voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
Je loopt vier weken stage bij een school in Birmingham. Je bent samen met een Engelse medestudent, Tom Peeters, een verslag aan het uitwerken op de computer. Als je een kopje koffie wilt pakken, gaat er iets fout. Je besluit Tom om hulp te vragen.

Jij (rol A) voert het volgende gesprek met Tom (rol B).

De rol van Tom (rol B) wordt gespeeld door een medestudent. Wissel daarna de rollen.

A1: Hoi Tom. Kun je mij even helpen?


B1: Sure, what’s the matter?
A2: Ik wil een kopje koffie hebben, maar het lukt me niet.
B2: Have you checked if there’s water in the machine?
A3: Ja, er is genoeg water.
B3: And is the plug in the socket?
A4: Ook dat heb ik zojuist gecontroleerd.
B4: Then I don’t know either. Where’s the manual?
A5: Die kan ik nergens vinden. Zal ik John maar even bellen?
B5: Yes, let him have a look, and then it’ll be all right.

EINDE OPDRACHT 4


Opdracht 5:

Omschrijving Raamwerk MVT: A2/1.2: De lerende werkt in een bedrijf dat contacten heeft met buitenlandse bedrijven. Hij kan buitenlandse bezoekers te woord staan en doorverwijzen naar de persoon die zij willen spreken.




Maximale tijdsduur : 10 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N - E tijdens voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee



Situatiebeschrijving:
Je werkt bij de receptie bij de receptie van de firma Groothuizen in Hierden. Er komt een buitenlandse bezoeker aan de balie die een afspraak heeft met de directeur.

Jij (rol A) voert het volgende gesprek met de buitenlandse gast (rol B).

De rol van de buitenlandse gast (rol B) wordt gespeeld door een medestudent. Wissel daarna de rollen.

A1: Goedemorgen.


B1: Good morning. I have an appointment with Mr De Vries.
A2: Even kijken, hoe is uw naam?
B2: My name is Jonathan Atkinson.
A3: Momentje … Hoe laat is uw afspraak?
B3: At 9 o’clock sharp.
A4: Ja, ik heb het gevonden. Meneer De Vries zit in kamer 104.
B4: Where can I find that?
A5: Neemt u hier de trap naar de 1e verdieping.
B5: All right. And then?
A6: Kamer 104 is direct links om de hoek, de eerste kamer rechts.
B6: Thank you very much!


EINDE OPDRACHT 5

Opdracht 6:


Maximale tijdsduur : 15 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N – E bij de voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
Je werkt op de receptie van een groot internationaal opererend bedrijf.

Je moet regelmatig buitenlandse bezoekers te woord staan, zowel telefonisch als aan de receptie van het bedrijf. Vaak moet je klanten en bezoekers doorverwijzen naar andere medewerkers in het bedrijf.

Hoe zeg je in goed Engels:
1) Ik ben hier stagiaire en werk aan de balie.

2) Hebt u nog een ogenblik geduld?

3) Wat is uw faxnummer?

4) Ik verbind u door.

5) U kunt de lift nemen, maar ook de trap.

6) De kamer van de directeur is op de begane grond. / op de eerste verdieping.

7) U bent nog niet aan de beurt.

8) Het is de vierde deur aan de linkerkant / rechterkant.

9) Hoe was uw naam ook alweer?

10) Ik zal mevrouw Van Dam zeggen dat u aangekomen bent.

11) Kan ik u misschien helpen?

12) Hoe laat is uw afspraak?

13) U zult nog even moeten wachten.

14) De heer K. komt u dadelijk afhalen.

15) Uw taxi staat voor.

EINDE OPDRACHT 6

Opdracht 7:


Maximale tijdsduur : 10 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N – E bij de voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
Je werkt aan de balie van een groothandel in interieurartikelen in Zeddam en ontvangt een Engelse gast.

Jij (rol A) voert het volgende gesprek met de Engelse gast (rol B).

De rol van de Engelse gast (rol B) wordt gespeeld door een medestudent. Wissel daarna de rollen.

A1: Goedemorgen.


B1: Good morning, I have an appointment with Mr Gerritsen.
A2: Dan bent u vast en zeker mevrouw Richardson?
B2: Yes that’s right.
A3: De heer Gerritsen kan u over 10 minuten ontvangen.
B3: May I first use the ladies’ room?
A4: Zeker, de toiletten zij daarginds in de hoek.
B4: Thank you.
(even later komt mevrouw Richardson terug)
A5: Mevrouw Richardson ………… De heer Gerritsen is klaar!
B5: Thank you very much and have a nice day.
A6: Graag gedaan. Ik wens u ook een prettige dag!

EINDE OPDRACHT 7

Opdracht 8:

Omschrijving Raamwerk MVT: A2/1.3: De lerende werkt in een café of restaurant. Hij kan bestellingen van buitenlandse gasten opnemen.




Maximale tijdsduur : 5 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N - E tijdens voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
Je werkt in restaurant “De Grote Beer”in Delden. Je neemt de bestelling op van een Engelsman.

Jij (rol A) voert het volgende gesprek met de gast (rol B).

De rol van de gast (rol B) wordt gespeeld door een medestudent. Wissel daarna de rollen.

A1: Groet de gast. Vraag wat ze wensen.


B1: At first I would like to have a beer.
A2: U hebt dorst, ik kan het zien. Ik zal eerst een biertje voor u halen.
B2: Can I get something to eat here?
A3: Zeker, zal ik u de kleine kaart brengen?
B3: Yes please, but I don’t have much time.
A4: Ik ben zo terug.
B4: Thank you.

EINDE OPDRACHT 8

Opdracht 9:


Maximale tijdsduur : 10 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N – E bij de voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
Je werkt in het restaurant van een groot hotel in Amsterdam.

Je moet dus regelmatig bestellingen van buitenlandse gasten opnemen.

Hoe zeg je in goed Engels:
1) We willen graag iets eten.
2) Deze tafel is gereserveerd.
3) Mag ik de rekening?
4) Wilt u zolang wachten aan de bar?
5) Proost!
6) Dit is niet wat ik besteld heb.
7) Mogen wij de menukaart?
8) Houdt u de rest maar!
9) Wilt u de wijnkaart zien?
10) Ober!

EINDE OPDRACHT 9

Subvaardigheid 2: Omgaan met getallen

De kandidaat kan eenvoudige informatie over cijfers, data en prijzen uitwisselen in face to face situaties en telefonisch.



Opdracht 10:

Omschrijving Raamwerk MVT: A2/2.1: Een buitenlandse klant benadert de lerende (aan een receptiebalie of telefonisch) met een vraag omtrent tijden, data en prijzen. De lerende kan hem verstaan en hem hierover te woord staan zo lang het basisinformatie betreft. Hij kan (ook telefonisch) behulpzaam zijn met telefoon- en faxnummers.

Ook een buitenlandse klant die hem (telefonisch of aan de balie) aanspreekt over een bestelling kan de lerende te woord staan in die zin dat hij referentienummers, aantallen of hoeveelheden verstaat en deze ook zelf kan uitspreken.






Maximale tijdsduur : 10 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N - E tijdens voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
Je werkt bij de firma De Jong in Goes en wordt gebeld door een Engelse klant, de heer Rooney van de firma Rooney Ltd in het Engelse Liverpool, die een aantal vragen heeft over een bestelling.

Jij (rol A) voert het volgende gesprek met de klant (rol B).

De rol van de klant (rol B) wordt gespeeld door een medestudent. Wissel daarna de rollen.
A1: (neem de telefoon op) Noem je naam en de naam van jouw bedrijf.
B1: Good morning, this is John Rooney of the company Rooney Ltd in Liverpool.
A2: Vraag wat je kunt doen voor de heer Rooney.
B2: I have a problem, I would like to order 50 garden chairs.
A3: Zeg dat dat vast geen probleem zal zijn voor jullie.
B3: No, I understand, but I need them very quickly.
A4: Vraag wanneer de heer Rooney de stoelen op z’n laatst wil hebben.
B4: Next week, Thursday 12 May.
A5: Herhaal de datum. Zeg dat dat inderdaad een probleem wordt.

Zeg dat je nog even kijkt.
B5: It really can’t be later, we have a big party on 14 May.
A6: Zeg dat je de stoelen op vrijdag de 13e kunt leveren.
B6: OK, that is fantastic, that will be in the nick of time.

EINDE OPDRACHT 10

Opdracht 11:


Maximale tijdsduur : 10 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N – E bij de voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
In jouw baan als receptionist / telefonist bij het Engelse bedrijf Cadbury Garden and Leisure in Gloucester moet je regelmatig aan de balie en telefonisch vragen van klanten en bezoekers beantwoorden.
Reageer in goed Engels op de volgende taaluitingen:
1) I would like to speak to Ms Freezer of the customer service.
Reactie: Het spijt me, maar mevrouw Freezer werkt vandaag niet.
2) Are you being closed at all, this summer?
Reactie: Ja, we hebben vakantie van 12 t/m 28 juli.
3) Are these amounts inclusive of VAT?
Reactie: Nee, deze artikelen kosten € 16,95 en daar komt nog 19% BTW overheen.
4) Can I also reach you on a mobile number?
Reactie: Nee, u kunt mij alleen op dit nummer bereiken op kantooruren.
5) Can I make an appointment with you still before the holidays?
Reactie: Ja, dat kan, volgende week dinsdag ben ik nog beschikbaar.
6) What was the order number again?
Reactie: Dat is KL-891C.
7) Could you spell your name, please?
Reactie: spel de volgende naam: D E V R I E S.


EINDE OPDRACHT 11

Subvaardigheid 3: Onderhouden van sociaal contact

De kandidaat kan in beperkte mate sociale contacten onderhouden met collega’s en met

bezoekers.
O
Omschr Omschrijving Raamwerk MVT: A2/3.1: In de school / het bedrijf van de lerende loopt een buitenlandse collega een korte stageperiode door. De lerende kan een eenvoudig sociaal contact met hem onderhouden in gesprekjes over wat ze in het weekend gedaan hebben of gaan doen, over huis, gezin enzovoort.
pdracht 12



Maximale tijdsduur : 10 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N - E tijdens voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
Je bent leerling van klas 1A van het Horizon College in Alkmaar en hebt twee weken lang bezoek van een aantal Engelse studenten. Je trekt veel op met John, een Engelse medestudent. Na het weekend kletst eerst even bij met John.
Jij (rol A) voert het volgende gesprek met de John (rol B).

De rol van John (rol B) wordt gespeeld door een medestudent. Wissel daarna de rollen.

A1: Hallo John, voel jij je al weer een beetje beter?


B1: A little bit though, but I’m still not feeling quite up to scratch.
A2: Wat heb je allemaal gedaan afgelopen weekend?
B2: As a matter of fact, not much, I slept a lot.
A3: Ben je nog uit geweest?
B3: Only Saturday night, but I was back home already at half past eleven. And you?
A4: Ik ben het hele weekend bij mijn ouders geweest.
B4: Why, that so?
A5: Ze waren 25 jaar getrouwd en de hele familie was op bezoek.
B5: Was it very pleasant / social?
A6: Niet echt, maar mijn ouders vonden het erg leuk.
B6: Well, that is the most important, isn’t it?
EINDE OPDRACHT 12

Opdracht 13:


Maximale tijdsduur : 10 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N – E bij de voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
Je loopt vier weken stage bij een groot bedrijf in Manchester. Gedurende die vier weken word je begeleid door Amy Burns, maar je leert natuurlijk ook veel andere medewerkers van het bedrijf kennen. Regelmatig maak je een kort praatje (social talk).
Hoe zeg je in goed Engels:
1) Wat vind jij leuk om in jouw vrije tijd te doen?
2) Ben je bang om te vliegen?
3) Wanneer ben je weer begonnen met jouw werk?
4) Kunnen jouw ouders met de computer overweg?
5) Is het weer in Frankrijk ook zo slecht?
6) Als jij een diefstal ziet, zou je het dan melden?
7) Hoe lang moest jij in het ziekenhuis blijven?
8) Wat is jouw favoriete seizoen?
9) Ben je weer beter?
10) Heb jij thuis een Internet-aansluiting?

EINDE OPDRACHT 13

Opdracht 14:


Maximale tijdsduur : 10 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N – E bij de voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
Je werkt sinds kort bij een expeditiebedrijf in het Engelse Liverpool. Anthony Kipling heeft de taak gekregen om jou in te werken en natuurlijk een beetje te begeleiden.

Jij (rol A) gaat in goed Engels een aantal vragen stellen aan Anthony (rol B).

Maar Anthony (rol B) zal jou ook een aantal vragen stellen: die moet je in goed Engels beantwoorden (antwoord niet alleen met JA of NEE, maar geef een korte toelichting).

De rol van Anthony (rol B) wordt gespeeld door een medestudent. Wissel daarna de rollen.



  1. Hoe zeg je in goed Engels?




  1. Ik vind mijn nieuwe baan tot nu toe erg leuk.




  1. Hoeveel mensen werken er bij dit bedrijf?




  1. Ik leer hier een heleboel.




  1. Weet jij waar ik de kantine kan vinden?


  1. Beantwoord de volgende vragen van Anthony in goed Engels:

5) Do you live in a house or in an apartment?




  1. Are you good at cooking?




  1. What do you think of body piercing?




  1. What are your hobbies?

EINDE OPDRACHT 14

Opdracht 15:

Omschrijving Raamwerk MVT: A2/3.2: De lerende werkt in een bedrijf dat contacten heeft met buitenlandse bedrijven. Hij kan bij het ontvangen van buitenlandse bezoekers een informeel praatje met hen voeren.




Maximale tijdsduur : 10 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N - E tijdens voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
Je werkt bij de firma Tielstra in Didam. Er meldt zich een Engelse klant, de heer Griffith, die zonder afspraak graag de directeur, de heer Nieuwenhuis wil spreken.

De klant moet even wachten. Je maakt een informeel praatje met de klant.
Jij (rol A) voert het volgende gesprek met de klant (rol B).

De rol van de klant (rol B) wordt gespeeld door een medestudent. Wissel daarna de rollen.

A1: Goedemorgen. Kan ik u helpen?


B1: Good morning. My name is Griffith. I’m from the Marlborough Tiles in Stansted.
A2: Wat kan ik voor u doen, meneer Griffith?
B2: I would like to speak to Mr Nieuwenhuis, the director.
A3: Hebt u een afspraak?

B3: No, but it is urgent.


A4: Ik zal kijken of meneer Nieuwenhuis even tijd voor u heeft.
B4: Thank you.
A5: Meneer Nieuwenhuis kan u over een half uur ontvangen.
B5: Thank you. I’ll wait.
A6: Mag ik uw jas aannemen?
B6: Yes, please.
A7: Wilt u een kopje koffie of thee?

B7: Black coffee please, without sugar.


A8: Bent u met de auto of met de trein?
B8: By car, I always travel by car.
A9: En hebt een goede reis gehad?
B9: No actually, there were lots of traffic jams, so I’m running a bit late.
A10: Dat is jammer. Waar woont u?
B10: I live in Liverpool.
A11: Dan hebt u zeker ook wel de voetbalwedstrijd Liverpool – Werder Bremen gezien?
B11: Yes, it was a great match!

EINDE OPDRACHT 15



Opdracht 16:


Maximale tijdsduur : 10 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N – E bij de voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
Dit is een “vrije” opdracht, dat wil zeggen dat het gesprek niet volledig volgens vastgestelde richtlijnen verloopt. Je speelt deze opdracht met een medestudent. Jij speelt rol A en jouw medestudent speelt rol B. Na afloop van het gesprek bespreek je met elkaar hoe het gesprek verlopen is. Daarna wissel je de rollen.

Het is raadzaam om de docent mee te laten luisteren, zodat gemaakte fouten verbeterd kunnen worden. Als dit niet lukt, vraag dan in twijfelgevallen altijd aan de docent of jouw taaluitingen correct zijn. Ook kun je het gesprek opnemen, zodat eventuele fouten later verbeterd kunnen worden.


Rol A: medewerker Nederlands bedrijf
- je werkt aan de balie van een bedrijf in Utrecht

- er komt een Engelse klant op bezoek

- je begroet de Engelse klant

- je vraagt wat je voor hem kunt doen

- jouw baas is onderweg en zal er over vijf minuten zijn

- je houdt een kort informeel gesprek met de Engelse gast (minimaal vijf vragen)

- als jouw baas arriveert, stel je de Engelse gast en jouw baas aan elkaar voor



Rol B: Engelse bezoeker
- je gaat op bezoek bij een bedrijf in Utrecht

- je meldt je aan de balie en groet

- je spreekt alleen Engels

- je hebt een afspraak met de directeur, die komt over vijf minuten

- je houdt een kort informeel praatje met de Nederlandse medewerker

- als de directeur arriveert, word je voorgesteld en reageer je adequaat


EINDE OPDRACHT 16

Subvaardigheid 4: Telefoneren

De kandidaat kan eenvoudige telefoongesprekken voeren met behulp van elementaire conventies.



Opdracht 17:

Omschrijving Raamwerk MVT: A2/4.1: De lerende moet in zijn werk / leersituatie soms de telefoon aannemen. Wanneer het een buitenlands telefoontje betreft, kan hij met behulp van elementaire telefoonconventies de vraag of het informatieverzoek zelf afhandelen of doorgeven aan een collega, een boodschap voor een collega aannemen of de standaardformule voor “verkeerd verbonden” hanteren en het gesprek beëindigen.




Maximale tijdsduur : 10 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N - E tijdens voorbereiding

Uitwerkblad : nee



Situatiebeschrijving:
Je werkt bij de firma Van Hooren in Meppel en moet daar regelmatig de telefoon aannemen. Er bellen ook vaak klanten uit Engeland en Ierland.

Hoe reageer jij (rol B) in de volgende situaties in goed Engels:

A1: Good morning, Kipling Horticultue in Longford. This is Samantha Kipling speaking.

I would like to speak to Mrs Keijzer, please.

B1: Vraag om een ogenblikje geduld.



Zeg dat je even nakijkt of mevrouw Keijzer er is.

B2: Zeg dat mevrouw Keijzer op dit moment afwezig is.



Vraag of de klant terug wil bellen.

B3: Zeg dat je de beller nauwelijks kunt verstaan



Vraag of de beller iets luider kan spreken.

B4: Zeg dat er geen mevrouw Keijzer werkt bij jullie.



Zeg dat de klant waarschijnlijk verkeerd verbonden is.

B5: Zeg dat mevrouw Keijzer net in een bespreking zit.

B6: Zeg dat mevrouw Keijzer 14 dagen op vakantie is.

B7: Zeg dat mevrouw Keijzer ziek is.

B8: Zeg dat mevrouw Keijzer in het buitenland zit.

B9: Zeg dat mevrouw Keijzer op een andere afdeling, in een ander gebouw werkt.

B10: Zeg dat mevrouw Keijzer de hele dag in vergadering zit.

EINDE OPDRACHT 17

Opdracht 18:


Maximale tijdsduur : 5 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N – E bij de voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
Je werkt voor De Zeven Dwergen in Uddel. Er komt een nogal gestresste Engelse klant aan de balie die graag met de heer Van Brink wil spreken. Omdat de heer Van Brink juist met een belangrijke klant in gesprek is, handel jij dit gesprek af en laat de klant even wachten.

Jij (rol A) voert het volgende gesprek met de klant (rol B).

De rol van de klant (rol B) wordt gespeeld door een medestudent. Wissel daarna de rollen.

A1: Goedemiddag.


B1: Good afternoon, my name is Jones and I would like to speak to Mr Van Brink immediately.
A2: Dat wordt moeilijk, denk ik, maar ik zal even kijken.
B2: Please tell him it’s urgent.
A3: De heer Van Brink ontvangt juist een belangrijke klant.

Wilt u wachten?
B3: How long will it take?
A4: Ik denk niet zo heel lang, maar ik kan het u niet beloven.
B4: In that case, I’ll wait 15 minutes.

I really am very busy.


A5: Ik zal het u zeggen als meneer Van Brink weer beschikbaar is!
B5: Thank’s a lot!

EINDE OPDRACHT 18

Opdracht 19:

Omschrijving Raamwerk MVT: A2/4.2: De lerende heeft in zijn werk / leersituatie een taak te vervullen waarvoor hij telefonisch een buitenlands contact moet leggen. Hij kan daartoe met behulp van elementaire telefoonconventies een bedrijf of instantie opbellen, zich voorstellen (naam, bedrijfsnaam en functie), zeggen wie hij wil spreken, zijn vraag stellen of zijn boodschap laten overbrengen, een bericht achterlaten of zeggen dat hij terug zal bellen, op de juiste wijze reageren als hij “verkeerd verbonden” is, of een bericht inspreken op een antwoordapparaat.




Maximale tijdsduur : 10 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N - E tijdens voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
Je werkt als verkoopleider (= sales manager) op de verkoopafdeling van de firma Van Til in Bedum en je hebt van jouw baas, de heer Kroes, de opdracht gekregen om telefonisch contact leggen met de firma Earnest Wholesalers in Shewsbury. De heer Kroes moet zijn afspraak voor het bezoek aan de firma Earnest Wholesalers afzeggen. Je draait in dit gesprek per ongeluk eerst een verkeerd nummer en moet dat corrigeren.

Jij (rol B) voert het volgende telefoongesprek met de firma Earnest Wholesalers (= rol A).

De rol van de firma Earnest Wholesalers (rol A) wordt gespeeld door een medestudent. Wissel daarna de rollen.

A1: Baywood Cash and Carry, Wilma Jones speaking, good morning.


B1: Groet en stel jezelf voor. Vraag of je niet met de firma Earnest Wholesalers te Shewsbury spreekt.
A2: No, this is Baywood Cash and Carry in Bradford.
B2: Verontschuldig je en zeg dat je waarschijnlijk het verkeerde nummer hebt gedraaid.
(je belt overnieuw)
A3: Good morning. Earnest Wholesalers, Susan Smith speaking.
B3: Groet, zeg wie je bent en noem jouw functie.

Zeg dat je een afspraak van jouw baas, de heer Kroes, wilt afzeggen.
A4: When was the appointment?
B4: Zeg dat de afspraak op donderdag 12 juni was om drie uur ’s middags.
A5: Alright, would you like to make a new appointment?
B5: Zeg dat meneer Kroes morgen zelf belt om een nieuwe afspraak te maken.
A6: Excellent. Please give my kind regards to Mr. Kroes and thank you for calling.
B6: Zeg dat je de groeten zal overbrengen en sluit het gesprek af.

EINDE OPDRACHT 19

Opdracht 20:


Maximale tijdsduur : 10 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N – E bij de voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
Je werkt als medewerker verkoop bij de firma Rutgers in ‘s Hertogenbosch. Je moet met grote regelmaat naar het buitenland bellen.
Hoe zeg je in goed Engels:
1) Kan ik een boodschap voor de heer North achterlaten?
2) Een ogenblikje, ik zal even in mijn agenda kijken.
3) Met wie heb ik gesproken?
4) Ik zal mij persoonlijk om deze zaak bekommeren.
5) Wilt u me nog een keer met mevrouw Jones verbinden?
6) Ik kon geen verbinding krijgen.
7) Kunt u iets harder praten?
8) Wij bieden onze excuses aan voor de gemaakte fout.
9) Kan ik iets aan hem doorgeven?
10) Ik kan u nauwelijks horen.

EINDE OPDRACHT 20
Subvaardigheid 5: Zaken regelen op reis

De kandidaat kan zaken regelen in de meeste eenvoudige en voorspelbare

situaties tijdens een buitenlandse reis.
O
Omschrijving Raamwerk MVT: A2/5.1: In verband met stage of werkbezoek is de lerende zelfstandig in

het buitenland. Hij kan zich daar redden in die zin dat hij in hotels, toeristenbureaus, winkels, postkantoren

of verhuurbedrijven op eenvoudige wijze duidelijk kan maken wat hij nodig heeft en informeren kan naar

prijzen, accommodatie, openbaar vervoer, bezienswaardigheden enzovoort. Hij kan op eenvoudige wijze een

kamer reserveren, een maaltijd bestellen, een kaartje kopen en naar de weg vragen.
pdracht 21:



Maximale tijdsduur : 10 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N - E tijdens voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
Je bent in verband met een werkbezoek een aantal weken in Schotland.

Hieronder vind je een aantal situaties dat in de dagelijkse praktijk kan voorkomen.

In iedere situatie moet je in correct Engels een vraag stellen.
A1: Situatie: je wilt graag een kamer hebben in een hotel
Vraag: hoe zeg je: heeft u nog kamers vrij?
A2: Situatie: je bent in een postkantoor en wilt graag kopies maken
Vraag: hoe zeg je: is er hier een fotokopieerapparaat?
A3: Situatie: je wilt met een klant wat eten in een restaurant
Vraag: hoe zeg je: ik heb een tafeltje gereserveerd voor twee personen
A4: Situatie: je bent zojuist teruggekeerd op jouw werkplek
Vraag: hoe zeg je: heeft er nog iemand voor mij gebeld?
A5: Situatie: je wilt met de trein naar Londen
Vraag: hoe zeg je: van welk spoor vertrekt de trein naar Londen?

EINDE OPDRACHT 21

Opdracht 22:


Maximale tijdsduur : 5 minuten voorbereiding + 5 minuten uitvoering

Toegestane hulpmiddelen : woordenboek N – E bij de voorbereiding

Uitwerkblad(en) : nee


Situatiebeschrijving:
Je wilt met de trein van Manchester, waar je zojuist een klant bezocht hebt, naar Liverpool.

Je moet eerst nog een kaartje kopen.
Jij (rol B) voert het volgende gesprek met de baliemedewerker op het station (rol A).

De rol van de baliemedewerker (rol A) wordt gespeeld door een medestudent. Wissel daarna de rollen.

A1: Good morning.


B1: Groet en zeg dat je graag een kaartje wilt naar Liverpool.
A2: Would you like to have a single?
B2: Zeg dat je een retour wilt.
A3: Do you travel first class?
B3: Zeg dat dat te duur voor je is en dat je graag een kaartje tweede klasse wilt.
A4: That is 58 pounds, please.
B4: Vraag hoe laat de trein vertrekt.
A5: Let me see ………… At 10.44.
B5: Vraag van welk spoor de trein vertrekt.

A6: That is from track 4B.


B6: Hartelijk dank.

EINDE OPDRACHT 22






De database wordt beschermd door het auteursrecht ©opleid.info 2017
stuur bericht

    Hoofdpagina