Richtgraad 1



Dovnload 260.29 Kb.
Pagina4/4
Datum17.04.2018
Grootte260.29 Kb.
1   2   3   4

Tijdschriften en kranten




Vi


Månadsjournalen

Dagens Nyheter


Nordisk Tidskrift (o.a. Zweeds)

Pålätt svenska

Svenska Dagbladet

Expressen

Aftonbladet

7.2.6 De vier vaardigheden


Watcyn-Jones, P., Bygg upp ditt ordförråd (3 dln) Lund: Kursverksamhetens Förlag

Leuke woordenschatoefeningen.


Higelin, S., e.a. Svenska för er. Sveriges Radios Förlag
Bodegård, Anders. Tänk efter. Stockholm: Skriptor Förlag

Overzicht over werkwoorden en belangrijkste partikels. Oefeningen. Leuk. Geschikt voor zelfstudie.


Hildeman-Beite, Learn Swedish. Stockholm: Almqvist Wiksell

Alleen te gebruiken o.l.v. leraar.


Uhr, Kristina, Människor och möten. Deel 1/2/3. Stockholm: Almqvist-Wiksell

Communicatief van aanpak. Korte teksten. Laat praktisch geen structurale aanpak toe.


Mathlein, M. – Nyborg – Petterson, Svenska utifrån. Stockholm: Svenska institutet

Smakelijk gepresenteerd, communicatief. Eerder aanvullend te gebruiken.


Läsebok för invandrare (+ oefenboek) Stockholm: Esselte Studium

Leesteksten. Te gebruiken in tweede of derde jaar.


Andersson, à., Kontakt på svenska. Textbok 2. Gävie: Skolförlaget

Teksten van algemene aard en verband houdend met Zweden; geschikt voor tweede en derde jaar.


Homeij/Wibring, Svenska för er inom industri. Sveriges Radios Förlag

Korte dialogen in verband met concrete situaties op het werk. Aanvullend te gebruiken.


Hellström, G., Så säger man! Stockholm: Almqvist & Wiksell

Uitdrukkingen en dialogen met oefeningen.


Holm/Mathlein, Svensk. Svenska. Stockholm: Skriptor

Korte teksten met oefeningen.


Wibring, M., Öva och repetera (3 dln) Folkuniversitetets förlag.

Goede grammaticale oefeningen.


Nylund-Brodda, E., Enspråkiga övningar (2 dln) – Skriptor Förlag.

Goede systematische oefeningen op de grammatica.


Bruzoeus, L.; Wallin, U., Mera svenska. Lund: Kursverksamheten

Teksten voor gevorderden. Aangepaste oefeningen.


Bruzoeus L./Wallin, U., Ännu mera svenska. Lund: Kursverksamheten

Teksten voor gevorderden. Aangepaste oefeningen.


Arkert-Söderman, Språksam. Utbildningsradion
Heliström, G., Grammatikövningar. Stockholm: Almqvist-Wiksell
Montan, P., Rosenqvist, H., Prepositionsövningar (2 dln)

Systematische oefeningen.


Trobäck, E., Uppslagsbok för skrivbordet. Stockholm: Prisma

Correspondentie: overzicht van diverse types brieven




      1. Evaluatie

DECLERCQ, E.,

De rol van ouders in de studiebegeleiding van hun kind,

HLBG – Ouders Methode, Afl. 23, juni 1998 – 183


DE BLOCK A. – HEENE J.,

Attitudes en eindtermen

Standaard Uitgeverij, Antwerpen, 1997
DE BLOCK, A.,

Evaluatie van attitudes via observatie en gedragingen

De Sikkel, Antwerpen 1973
GOLS, P., AUSUM, P.,

Leerlingen bespreken op de klassenraad. Hoe wordt de leerling er wijzer van?

Handboek voor Leerlingenbegeleiding – Begeleiding en schoolorganisatie,

Afl. 13, november 1994 – 45


MEURISSE, E.,

Toetsvormen, vraagsoorten en beoordelingsschema’s,

Handboek voor Leerlingenbegeleiding,

Afl.25, februari 1999 – 183


STANDAERT, R., TROCH, F.,

Leren en onderwijzen,

Acco, Leuven/Amersfoort 1998
TROCH, F.,

Impuls, Themanummer; Evaluatie: geen model, geen punten,

Acco, Leuven 1997

7.2.8 Handboeken


Lindholm, Watcyn Jones P., Sätt igång på svenska. Lund: Kursverksamhetens Förlag

Spreek- en schrijfoefeningen. Leuk en nuttig. Gebaseerd op jarenlange ervaring in onderwijs Zweeds voor immigranten.


Kolvoort, A.M.-Delhez. Vi talar svenska. Den Haag: Van Goor en zonen

Nederlands handboek met grammatica en oefeningen.


Nylund/Brodda, E., Enspråkiga övningar. Stockholm: Skriptor

Systematische oefeningen op de grammatica. Verwijst naar theorie in Deskriptiv Grammatik (hogervermeld). Zeer grondig.


Enbrant-Eider, Svenska för nybörjare. Stockholm: Svenska institutet.

Teksten, grammatica en oefeningen op de grammatica. Geschikt voor klassikaal gebruik.


Kristiansen; Lundh/Manne. Svenssons (textbok + arbetshäfte). Uppsala: Studieförlaget

Enigszins verouderd. Oefeningen nog goed bruikbaar.


Kristiansen, Lundh, Wijk, Andersson. Säg det på svenska. (tekstboek + oefenschrift)

Lund: Stiftelsen Kursverksamhetens förlag.


Mathlein; Marianne, Läs. (Oefeningen tekstbegrip) Stockholm : Skriptor

Hjorth-Franzon-Svensson, Leva bland människor. Nya texter I dikt och prosa. (textbok + arbetsbok). Stockholm: Sveriges Radios Förlag

Diverse teksten van schrijvers, volgens bepaalde thema’s.
Nya Mål 1 (+ CD)

K. Ballardini – S. Stjärnlöf – Å. Viberg

Natur och Kultur – 1997
Nya Mål 1 – övningsbok

Anette Althén

Natur och Kultur – 2001
Nya Mål 2 (+ CD)

K. Ballardini - S. Stjärnlöf – Å. Viberg

Natur och kultur – 2001
Nya Mål 2 – övningsbok

Anette Althén

Natur och Kultur – 2002
Nya Mål 3 (+ CD)

H. Risérius - Å Sandahl - S. Stjärnlöf

Natur och Kultur – 2001

Nya Mål 3 - övningsbk

H. Risérius - M. Lindström – G. Serin

Natur och Kultur – 2002



7.2.9 Elektronische leer- en hulpmiddelen
Svenska institutet www.si.se

Scandinavistiek allserv.rug.ac.be/grawoens/index.html - vakgroep skandinavistiek en Noord-Europakunde, Universiteit Gent.

Woordenboeken & grammatica



Eurodicautom europa.eu.int/eurodicautom - Europeiska unionens översättningstjänst. Samtliga av unionens officiella språk är representerade.

SAOB g3.spraakdata.gu.se/saob - Svenska Akademiens ordbok.

Bilder med text www-lexikon.nada.kth.se/skolverket/bildteman.shtml - bilder på 32 olika teman med svenska ord på det man ser.

Nederlands dictionaries.travlang.com/SwedishDutch/ holländsk-svensk-holländsk ordbok

Ordboken.nu www.ordboken.nu en tjänst som länkar till ordböcker, uppslagsverk och liknande sajter på nätet. Här kan man hitta en del udda ordlistor bland allt annat.

Info för översättare www2.sbbs.se/hp/cfalk/ Cecilia Falks hemsida med information för översättare. Här har hon samlat länkar som är av speciellt intresse för svenska översättare. Många specialordlistor.

Basgrammatik www.nordiska.su.se/personal/colliander-g/gram/ Grundläggande grammatiska begrepp med övningar och facit - Stockholms universitet.

Grammatik www.hum.gu.se/engwww/sv/projects/GrUp/rubriker.html Grammatiktermer med exempel och förklaringar.

Språknämnden www.spraknamnden.se Svenska språknämnden följer svenskans utveckling i tal och skrift. Här kan man få råd om stavning och formulering , ords betydelse, böjning och uttal, kommatering och avstavning eller om man har andra frågor om svenska språket.

Swedish for Travelers www.travlang.com/languages basic words, numbers, shopping, dining, travel, directions, places, time and dates.

Kranten


Aftonbladet www.aftonbladet.se

DN - Sveriges största morgontidning www.dn.se

Göteborgs-Posten www.gp.se

Svenska Dagbladet www.svd.se

SverigeFakta på Nätet www.inv.se/svefa/

8 sidor www.11stiftelsen.se/8sidor Lättlästa nyheter.

Sesam www.inv.se Sesam "Nyhetstidningen för människor från hela världen"

Radio


Sveriges Radio www.sr.se/p1/program/p1morgon/lyssna.htm

Klartext www.sr.se/p4/klartext/lyssna.htm Klartext i P4 är Sveriges Radios nyhetsprogram på lätt svenska. I Klartext hör du dagens nyheter om Sverige och världen berättade med enkla ord.

Televisie


TV-nyheter www.svt.se/nyheter Sveriges Televisions nyheter. Här kan man också se videoklipp från aktuella intervjuer och händelser.

Algemeen


Kulturnät Sverige www.kultur.nu

Svenska Akademien

Landenweb Zweden www.landenweb.com/zweden.htm - uitgebreide informatie over geografie, landschap, klimaat, planten, dieren, bevolking, taal, godsdienst, politiek...

Toeristische informatie www.sverigeturism.se/smorgasbord

Visit Sweden www.visit-sweden.com - the official website for Swedish Tourism

Regering och riksdag katalogen.sunet.se/kat/government

Onderwijs


www.kreativpedagogik.se

Svensklärare www.si.se/svuhrm/svulekto.html Svenska Institutets information för svensklärare.

Sfi-kurs www.cfl.se/safir Interaktiv nybörjarkurs på webben! "Nationellt centrum för flexibelt lärande" gör denna roliga och nyttiga kurs. Man kan också lyssna.

Svenskkurs www.geocities.com/Athens/Acropolis/1290/index.html Björn Engdahls svenskkurs på engelska, spanska och tyska.

Stava www.nada.kth.se/viggo/stava Vill du kontrollera din stavning? Spara din text i "Anteckningar" och låt Tekniska högskolans stavningsprogram undersöka. De håller även på att ta fram ett grammatikgranskningsprogram som du kan prova.

Stava 2 www.petnoga.se En lite enklare stavningskontroll som kallar sig Petnoga.

LättLäst www.11stiftelsen.se/llforlaget LL-förlaget ger varje år ut 30 lättlästa böcker. Här kan du se dem och beställa dem.

Nationella prov www2.educ.umu.se/provb/sfi/prov/ Skolverkets provbank. Här kan du ladda ned kompletta Sfi-prov (både text och ljud). För närvarande finns sex prov tillgängliga och fler kommer efter hand.

Bijlage 1 : Nuttige info


Zweedse Ambassade

Luxemburgstraat 3

1000 Brussel

Tel 02 289 57 60

Fax 02 289 57 90
Zweeds Consulaat

Kruisschansweg 11

2030 Antwerpen

Tel 03 224 18 30

Oude Leeuwenrui 8

2000 Antwerpen

Fax 03 224 19 44

Ezelstraat 25

8000 Brugge

Fax 050 62 33 43


Sint-Antoniuskaai 22

9000 Gent

Fax 09 223 08 74
Belgische Ambassade

Villagatan 13a

Stockholm

Tel 00 46-8-20 14 96


Belgisch Consulaat

Falkenbergsgatan 13

Göteborg

Tel 00 46-31-83 45 25


Cultuur

Om meer over Zweden te leren kunt u uitgebreide informatie van Svenska Institutet- The Swedish Institute aanvragen. Dit instituut heeft veel informatie over cultuur, maatschappij, opleidingen, onderzoek etc. Nog makkelijker is het om hun internetsite te bezoeken.

Svenska Institutet

Hamngatan 27

S-10391 Stockholm

Tel. 0046-8-789 20 00

Fax. 0046-8-20 72 48

si@si.se
www.si.se
Zie ook 7.2.9.

Bijlage 2: Trefwoordenlijst


basisvorming

een component van een opleiding die de leerder in staat stelt om op een kritische en creatieve wijze te functioneren in de samenleving en om een persoonlijk leven uit te bouwen.


communicatiestrategieën

communicatiestrategieën hebben betrekking op het sturen van de communicatieve taaltaak. Ze stellen de leerder in staat om communicatie tot stand te brengen en te onderhouden en om ontsporingen recht te zetten of een taaldeficit te compenseren. (Zie ook strategieën en leerstrategieën).

Voorbeeld: gebruik maken van niet verbaal gedrag.
context

de situatie(s) waarin iemand taal gebruikt. (Zie ook functie, notie en taaltaak).


eindtermen

minimumdoelen die de overheid noodzakelijk en bereikbaar acht voor een bepaalde populatie van cursisten. De eindtermen zijn vastgelegd per graad en per onderwijsvorm.

(Zie ook leerdoel en specifieke eindtermen)


specifieke eindtermen

doelen met betrekking tot de vaardigheden, kennis en attitudes waarover iedere leerder beschikt om vervolgonderwijs aan te vatten en/of als beginnend beroepsbeoefenaar te kunnen fungeren en/of maatschappelijk en als persoon te functioneren. (Zie ook eindtermen, minimumdoelen en leerdoel)


functie

datgene wat een taalgebruik doet met taal in een gegeven situatie. Een functie is minder algemeen dan een taaltaak. (Zie ook context en notie)

Voorbeeld: iemand groeten.
kennisgegevens

woordenschat en grammatica, of in de terminologie van de Raad van Europa: noties en functies. Hieronder vallen ook uitspraak, ritme en intonatie, taalregisters en kennis van de socioculturele context.


leerdoel

concretisering van een eindterm en/of specifieke eindterm die in een deel van een didactisch proces kan worden gerealiseerd.


leerstrategieën

zijn gericht op het leren in brede zin, d.w.z. (meta)cognitief, affectief en psychomotorisch. (Zie ook strategieën en communicatiestrategieën).

Voorbeeld: het reflecteren over eigen kennis.
leertraject

de door de overheid voorgeschreven volgorde van modules binnen een taalopleiding. (Zie ook leerweg)


leerweg

de individuele weg waarlangs een lerende de vooropgestelde leerdoelen bereikt.

(Zie ook leertraject)
minimumdoelen

een minimum aan kennis, inzicht en vaardigheden, bestemd voor een bepaalde populatie van cursisten en een minimum aan attitudes die de instelling nastreeft bij de cursisten. Minimumdoelen en eindtermen vallen samen. (Zie ook uitbreidingsdoelen)


module

het kleinste deel van een opleiding dat leidt tot certificering op basis van eindtermen of specifieke eindtermen.


beoordelend niveau

houdt in dat de taalgebruiker de aangeboden informatie confronteert met een andere bron die hetzelfde onderwerp behandelt of met zijn eigen voorkennis van het onderwerp, dan wel zijn eigen tekst afstemt op de informatie die door anderen is aangebracht.

Voorbeeld: zelf een gefundeerde mening verwoorden in een discussie.
beschrijvend niveau

houdt in dat de taalgebruiker de aangeleverde informatie in zich opneemt zoals ze wordt aangeboden, of de informatie weergeeft zoals ze zich bij hem heeft aangediend; in de informatie als zodanig wordt geen ‘transformatie’ aangebracht.

Voorbeeld: iemand uitnodigen met stereotiepe formules.
reproducerend niveau

houdt in dat de taalgebruiker zich beperkt tot het letterlijk nazeggen of overschrijven van een tekst.


structurerend niveau

houdt in dat de taalgebruiker een actieve inbreng heeft in de wijze waarop hij de aangeboden informatie in zich opneemt of zelf informatie presenteert. Naargelang van zijn luister- of leesdoel selecteert hij bepaalde elementen uit een geheel, brengt hij een nieuwe ordening aan of geeft hij het geheel in een verkorte vorm weer. Zijn spreek- of schrijfdoel bepaalt of hij aan zijn tekst een persoonlijke ordening meegeeft.

Voorbeeld: specifieke informatie zoeken in een handleiding.
notie

datgene waarover een taalgebruiker het heeft in taal, of de concepten waaraan hij refereert. (Zie ook context, functie en taaltaak)


opleiding

een geheel van onderwijs- en andere studieactiviteiten, vastgesteld door de overheid, bestaande uit één of meer van volgende componenten: basisvorming, doorstroomgerichte en beroepsgerichte vorming.


opleidingsprofiel

een geordende opsomming van algemene eindtermen en specifieke eindtermen die binnen een opleiding verworven worden.


publiek

diegene(n) voor wie een tekst bedoeld is. Men onderscheidt hierbij de taalgebruiker zelf, de bekende en de onbekende taalgebruiker.


scannen

specifieke tekstinformatie achterhalen. (Zie ook skimmen)

Voorbeeld: op zoek gaan in een tekst naar een synoniem voor een bepaalde term.
skimmen

de globale betekenis van een tekst achterhalen. (Zie ook scannen)

Voorbeeld: een tekst doornemen om er een samenvatting van te maken.
strategieën

het geheel van werkwijzen die een leerder toepast om een gegeven taaltaak uit te voeren. Men onderscheidt communicatiestrategieën en leerstrategieën.


interactieve taalactiviteit

communicatieve activiteit waarbij de betrokken taalgebruikers zowel receptief als productief handelen.

Voorbeeld: een gesprek.
taalgebruikssituatie

situatie waarin men een taak uitvoert waarbij het gebruik van de taal noodzakelijk is.


taaltaak

datgene wat een taalgebruiker doet met taal. De kern van een taaltaak is dus een werkwoord. Een taaltaak is ruimer dan een functie. (Zie ook context, functie en notie)

Voorbeeld: informatie vragen en geven.
tekst

elke mondelinge of schriftelijke boodschap die een taalgebruiker productief, receptief of interactief verwerkt. (Zie ook tekstcluster en tekstkenmerken en de verschillende teksttypes)


artistieke tekst

bevat een duidelijke esthetische component.

Voorbeeld: een roman, een chanson.
informatieve tekst

heeft als doel het overbrengen van informatie.

Voorbeeld: een formulier, een schema.
narratieve tekst

legt de klemtoon op het verhalend weergeven van gebeurtenissen.

Voorbeeld: een relaas, een verhaal
persuasieve tekst

probeert de ontvanger van iets te overtuigen.

Voorbeeld: een reclameboodschap, een uitnodiging.
prescriptieve tekst

probeert het gedrag van de ontvanger rechtstreeks te sturen.

Voorbeeld: een handleiding, een instructie.
tekstcluster

een groepering van inhoudelijk verwante teksten.


tekstkenmerken

de intrinsieke kenmerken van een tekst.


uitbreidingsdoelen

een overstijgen van de minimumdoelen of eindtermen. De inrichtende machten beschikken over de nodige autonomie om de minimumdoelen uit te breiden, maar dat moet steeds op een realistische manier gebeuren, dat wil zeggen: in functie van het niveau en de beschikbare tijd.


verwerkingsniveau

de mate waarin een taalgebruiker een te produceren of te ontvangen tekst beheerst.

(Zie ook de verschillende verwerkingsniveaus onder niveau)
doorstroomgerichte vorming

een component van een opleiding die tot doel heeft de leerder voor te bereiden op de vereisten van vervolgopleidingen binnen en buiten het onderwijs en op de vereisten van levenslang leren. Een doorstroomcomponent wordt beschreven in eindtermen en in specifieke eindtermen.

Voor de aanmaak van het leerplan Zweeds richtgraad 1.1 werd een netoverschrijdende commissie samengesteld.
Deze bestond uit volgende leden:

Andrea Michiels Beleidscoördinator Volwassenenonderwijs Voorzitter

Stedelijk Onderwijs Antwerpen
Rieneke Berends SCVO Talen – Berchem Commissielid
Michèle Boulanger GLTT-CVO Commissielid
Serge Delbruyère CVO Kortrijk – Menen – Tielt Commissielid
Christel Vandewal PCMT Hasselt Commissielid
Ineke Wesemael CVO Aalst – Opwijk Commissielid


1 Voor toelichting bij de vetgedrukte trefwoorden, zie de verklarende woordenlijst in bijlage 2.

22 Termen zoals 'cursist', ‘leraar’, 'taalgebruiker', ‘gesprekspartner’, enz. verwijzen zowel naar een mannelijke als naar een vrouwelijke persoon, ook al wordt het persoonlijk voornaamwoord ‘hij’ gebruikt. Dubbele genderaanduidingen zouden de leesbaarheid schaden.

* De in het grijs gearceerde leerstof werd reeds verworven in de vorige module

3 Gespreide evaluatie betekent dat na een voldoende lange trainingsperiode een toets of examen kan volgen waarbij cursisten gequoteerd worden en dat de behaalde punten meetellen bij de eindevaluatie.
Permanente evaluatie is een systematische en continue observatie, die resulteert in notities in een evaluatieschrift. Permanente evaluatie is bedoeld als aanvulling van gespreide evaluatie en/of het eindexamen.


4 Bij criteriumgerichte beoordeling worden de prestaties van de cursist afgewogen tegen vooraf bepaalde criteria en standaarden zoals de doelstellingen van een leerplan (en niet vergeleken met de prestaties van andere leerders van de groep). De cursist slaagt voor de betrokken richtgraad als zijn prestatie aan deze criteria en standaarden beantwoordt.


5 Een cognitieve strategie is een strategie die de taalgebruiker helpt bij het verwerven en verwerken van informatie. Een metacognitieve strategie heeft tot doel het verwerven en verwerken van informatie te reguleren of te managen.


Leerplan Zweeds

Richtgraad 1.2




1   2   3   4


De database wordt beschermd door het auteursrecht ©opleid.info 2017
stuur bericht

    Hoofdpagina