Verklaring van Overeenstemming



Dovnload 79.56 Kb.
Datum23.08.2016
Grootte79.56 Kb.


Verklaring van Overeenstemming voor Waterscooters met de vereisten voor Ontwerp, Constructie en Geluidsemissie van Richtlijn 94/25/EC gewijzigd bij Richtlijn 2003/44/EC
Déclaration de conformité pour des Véhicules nautiques à moteur aux exigences de conception, de construction, et d’émissions sonores de la directive 94/25/CE amendée par la directive 2003/44/CE
Konformitätserklärung für Wassermotorräder bezüglich Entwurf und Bau sowie Geräuschemissionen gemäß Richtlinie 94/25/EG geändert durch Richtlinie 2003/44/EG


(In te vullen door de bouwer van het vaartuig – A remplir par le constructeur – Auszufüllen durch den Fahrzeughersteller)


Naam van de fabrikant – Nom du constructeur – Name des Fahrzeughersteller:

     

Adres – AdresseStraβe:

     

Gemeente –CommuneStadt:

     

Postcode – Code postal – PLZ:

     

Land Pays – Land:

     

Naam van de gemachtigde persoon1Nom du mandataire autorisé1 – Name des Bevollmächtigten1:

     

Adres –AdresseStraβe:

     

Gemeente – Commune – Stadt:

     

Postcode – Code postal – PLZ:

     

Land Pays – Land:

     

Naam van de Aangemelde Instantie voor ontwerp en constructie1–Nom de l’Organisme Notifié pour l’évaluation de la conception et de la Construction1–Name der benannten Stelle für Entwurf und Bau1:

     

Adres – AdresseStraβe:

     

Gemeente –CommuneStadt:

     

Postcode – Code postal – PLZ:

     

Land Pays – Land:

     

Identificatienr –Numéro IDIdentifikationsnr:

     

Nr CE attest van typekeuring - N° de certificat d’examen CE de type - EG-Baumusterprüfbescheinigung Nr:

     

Datum (jjjj/mm/dd)–Date (aaaa/mm/jj)–Datum (JJJJ/MM/TT)

     

Naam van de Aangemelde Instantie voor geluidsemissies Nom de l’Organisme Notifié pour l’évaluation des émissions sonores – Name der benannten Stelle für Geräuschemissionen:

     

Adres –AdresseStraβe:

     

Gemeente – CommuneStadt:

     

Postcode – Code postal – PLZ:

     

Land Pays – Land:

     

Identificatienr – Numéro ID Identifikationsnr:

     

Naam van de Aangemelde Instantie voor uitlaatemissies – Nom de l’Organisme Notifié pour l’évaluation des émissions gazeuses – Name der benannten Stelle für Abgasemissionen:

     

Adres – Adresse Straβe:

     

Gemeente – Commune Stadt:

     

Postcode – Code postal – PLZ:

     

Land Pays – Land:

     

Identificatienr – Numéro ID Identifikationsnr:

     

Nr CE attest van typekeuring - N° de certificat d’examen CE de type – EG- baumusterprüfbescheinigung Nr:

     

Datum (jjjj/mm/dd) – Date (aaaa/mm/jj) – Datum (JJJJ/MM/TT)

     

Module gebruikt voor constructie Module utilisé pour l’évaluation de la construction–Benutzte(s) Modul(e) für Entwurf und Bau:

 A

 Aa

 B+C

 B+D

 B+E

 B+F

 G

 H

Module gebruikt voor geluidsemissie – Module utilisé pour l’évaluation des émissions sonores – Benutztes Modul für Geräuschemissionen:

 Aa

 G

 H
















Module gebruikt voor de uitlaatemissies Module utilisé pour l’évaluation des émissions gazeuses – Benutzte(s) Modul(e) für Abgasemissionen:

 B+C

 B+D

 B+E

 B+F

 G

 H







Andere toegepaste Gemeenschapsrichtlijnen1 Autres directives communautaires appliquées1–-Andere angewendete Richtlinie1:

     

Beschrijving van het vaartuig – Description du bateau – Beschreibung des Fahrzeugs

CIN: Identificatienr. - N° d’identification du bateau – Fahrzeugsidentifikationsnummer:

 

 




 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Merknaam vaartuig - Nom commercial du bateau - Modellbezeichnung des Fahrzeugs:

     

Max. OntwerpcategorieCatégorie de conception maximale – Entwurfcategorie(n):

C 

D 

RomplengteLongueur de coque – Rumpflänge - LH:

     

m

Breedte Largeur – Breite - BH:

     

m

DiepgangTirant d’eau – Tiefgang - Tmax::

     

m

Essentiële vereisten- Exigences essentielles – Notwendige Anforderungen

Normen - normes - Normen

Ander normatief document/ Methode autre document /méthode normatif(ive) - andere normative Dokumente/ Verfahren

Tech. Documentatie fichiér technique - Technische Akte

A.U.B. gedetailleerd beschrijven (*= opgelegde norm) - Spécifier en plus de detail s.v.p. (*= norme obligatoire) - Bitte geben Sie weitere Einzelheiten an (*= obligatorischer Standard)

I.A. Algemene vereistenExigences générales – Allgemeine Anforderungen







     

I.B. Uitlaatemissies - Emissions gazeuses - Abgasemissionen

*





*EN ISO 8178-1:1996

I.C. Geluidsemissies - Emissions sonores - Lärmemissionen

*





*EN ISO 14509

Identificatie van de motor(en) gedekt door deze verklaring van overeenstemming - Identification du (des) moteur(s) couvert(s) par cette Déclaration de Conformité – Bezeichnung des Motors/der Motoren, die von den Konformitätserklärung gedeckt sind

Ontstekingscycluscycle de combustion - Verbrennungsart



2 takt2 temps – 2-Takt



4 takt4 temps – 4-Takt

Naam van het motormodel of van de motorenfamilienom de modèle du moteur ou de famille de moteur – Name des Motormodells oder der Motorfamilie:

Enig motoridentificatienummer of Code(s) van motorenfamilie(s) Identification unique du moteur numéro(s) ou code(s) de familleEindeutige Bezeichnungsnummer(n) des Motors oder Code(s) der Motorfamilie

Nr van het EC Certificaat van Onderzoek of attest van typekeuring voor de uitlaatn° de certificat d’examen CE de type ou n° de certificat de type approuvé pour l’échappement EG Typen Kennzeichnung oder Nummer der EG-baumusterprüfbescheinigung

     

     

     

     

     

     

     

     

     

Deze verklaring is uitgegeven onder de verantwoordelijkheid van de bouwer. Ik verklaar in naam van de bouwer dat bovenvernoemd vaartuig in overeenstemming is met alle toepasbare essentiële vereisten zoals gespecificeerd (en dat het in overeenstemming is met het type waarvoor bovenstaand EC attest van typekeuring is uitgegeven) – tekst tussen de haakjes doorhalen indien geen attest van typekeuring werd afgegeven. – Cette déclaration de conformité est délivrée sous la seule responsabilité du constructeur; Je soussigné, déclare au nom du constructeur du bateau, que le bateau mentionné ci-dessus est conforme à toutes les exigences essentielles applicables de la manière spécifiée (et qu’il est conforme au type pour lequel le certificat d’examen CE de type a été délivré) – effacer le texte entre parenthèses s’il n’a pas eu d’examen CE de type. – Diese Konformitätserklärung wird auf alleinige Verantwortung des Herstellers ausgestellt. Ich erkläre und versichere hiermit für den Hersteller bzw. den Bevollmächtigten, daβ das oben bezeichnete Fahrzeug alle hier und umseitig aufgeführten Anforderungen erfüllt – und mit dem Modell übereinstimmt, für das eine EG-Baumusterprüfbescheinigung ausgestellt worden ist-(letzten Teil streichen, falls keine EG-Baumusterprüfbescheinigung ausgestellt worden ist)

Naam en functieNom et fonction –Name und Stellung

     

Handtekening en titel – Signature et titre – Unterschrift und Titel




(identificatie persoon gemachtigd om te tekenen in naam van bouwer of zijn in de gemeenschap gevestigde gemachtigde - identification de la personne habilitée à signer au nom du constructeur ou de son mandataire autorisé - Person, die für den Hersteller bzw. den Bevollmächtigten zeichnet)

(of een gelijkwaardig teken - ou marquage équivalent - oder entsprechendes Zeichen)

Datum (jjjj/mm/dd) en plaats van uitgifte - Date (aaaa/mm/jj) et lieu de déliverance - Datum (JJJJ/MM/TT) und Ort

     

     



1 Indien van toepassingle cas échéant – falls anwendbar Doc.versie 2009-10-09






De database wordt beschermd door het auteursrecht ©opleid.info 2019
stuur bericht

    Hoofdpagina